出自唐代韩愈的《同水部张员外籍曲江春游寄白二十二舍人》
译文曲江上春水弥漫两岸繁花千树,你有什么事那么忙啊一直不肯来?
注释有底:有何,有什么事?时:相当于“啊”,语气词。
赏析诗人极写曲江雨后空气清新、景物明净所特有的美,愈是将景色渲染得美好,愈显出辜负这良辰美景是多么可惜,暗含诗人惋惜和埋怨对方爽约的意味。
译文
淡淡的薄云迟些时便自行消散,天气晴好,日光映照着岸边的亭台楼阁。
曲江水面涨满,岸边千树繁花竞相绽放,你到底有什么紧要事,不肯前来赴约?
注释
张员外籍:即唐代诗人张籍。张籍曾任水部员外郎,故称“张员外”。
曲江:水名。即曲江池。在今陕西省西安市东南,是隋炀帝开掘的一个人工湖,唐代为著名游览胜地。
白二十二舍人:即唐代诗人白居易。白居易排行二十二,又曾任中书舍人,故称“白二十二舍人”。
漠漠:迷蒙一片。《西京杂记》卷四引汉枚乘《柳赋》:“阶草漠漠,白日迟迟。”
淡云:薄云。唐刘禹锡《秋江早发》诗:“轻
参考资料:完善
诗歌开篇便写当日天气的变幻之景,前三句铺陈出雨后曲江两岸的秀丽风光。傍晚时分,天空仍飘着些许轻阴,却转瞬消散,露出澄澈天光与白日,碧空洁净如洗,与两岸楼台相映成趣,春日景致更显动人。曲江上,红花碧树倒映于江水之内,愈发衬托出春景的明媚清丽。诗人以清雅笔触绘就一幅清新图景,节奏轻快流畅。
从审美角度而言,水中月影、镜中花容,往往更能带给人美的体验。大抵水中与镜里映照的景象,总处于似是而非的境界,赋予人澄澈而又朦胧隐约的美感,其触动人心的韵味,常常胜过实景本身。这首诗的写景之妙,恰是源自水中倒影:久雨初晴,湛蓝天空、耀眼白日、千家万户的楼台、缤纷绚烂的花树,尽数倒映在 “
韩愈(768年-824年12月25日),字退之,河南河阳(今河南孟州)人,一说怀州修武(今河南修武)人 ,自称“郡望昌黎(今辽宁义县)” ,世称“韩昌黎”“昌黎先生”。中国唐朝中期官员、文学家、思想家、哲学家、政治家、教育家。秘书郎韩仲卿之子。元和十二年(817年),出任宰相裴度行军司马,从平“淮西之乱”。直言谏迎佛骨,贬为潮州刺史。宦海沉浮,累迁吏部侍郎,人称“韩吏部”。长庆四年(824年),韩愈病逝,年五十七,追赠礼部尚书,谥号为“文”,故称“韩文公”。元丰元年(1078年),追封昌黎郡伯,并从祀孔庙。韩愈作为唐代古文运动的倡导者,名列“唐宋八大家”之首,有“文章巨公”和“百代文宗”之名。与柳宗元并称“韩柳”,与柳宗元、欧阳修和苏轼并称“千古文章四大家”。倡导“文道合一”、“气盛言宜”、“务去陈言”、“文从字顺”等写作理论,对后人具有指导意义。著有《韩昌黎集》等。► 445篇诗文 ► 1756条名句