译文
你难道没有看见吗?魏武帝曹操初创基业、争夺帝位时,各路群雄怒目相对,互相追逐征战。
白天他率领壮士攻破坚固的军阵,夜晚则接待文人雅士,在华美的屋宇中吟诗作赋。
当年的邺都城邑在西山之南曲折环绕,漳河两岸的树木、村庄,无边无际。
如今城郭已成废墟,人事一代代更迭变换,只剩下西园的明月依旧高悬夜空。
邺城旁高高的坟冢里埋着许多昔日的权贵,当年那些眉如弯月、眼波流转的美人,也早已与灰尘同归。
试着登上当年铜雀台的歌舞之地,如今只有萧瑟的秋风吹过,让人愁绪满怀,悲痛难忍。
注释
邺都:曹操建都于邺城,在今河南
张说在玄宗与韦后及太平公主的斗争中有定策之功,四十几岁就官居中书令,爵封燕国公,位极人臣。唐开元元年(713年)十二月,正当他踌躇满志之际,由于统治集团内部的倾轧,突然失宠,贬为相州刺史。次年秋天他来到邺都遗址,凭吊创业于兹的魏武帝曹操,感慨万千,写下了这首诗。
参考资料:完善
《邺都引》是一首七言古诗。诗的前六句将昔日魏武之雄、邺都之盛发挥到极致;后六句描写今日邺都的凄凉景象。这首诗写曹操的英雄业绩及其豪贵生活的消逝,抒发诗人对建功立业的景慕和人世沧桑的感叹;诗中开阖动荡、气势恢宏,于悲凉中见慷慨,而非一味低徊伤感,诗人虽然受到打击,但并未失去对前途的信心。
张说一生历仕武后、中宗、睿宗、玄宗四朝,三度执掌大政,堪称叱咤风云的一代英豪。但是,他仕途坎坷,曾被流放一次,两次遭贬谪。这首诗就是公元713年(开元元年)被贬为相州刺史后所作。邺都,当时属相州所辖。张说纵观魏武帝曹操建功立业的雄壮历史和身后遭遇,联想自己被奸佞小人攻讦的现实,不禁感慨万千,写下《邺都引》这一千古绝唱。
这首诗歌激情奔涌,慷慨悲壮,但诗情又紧和缅怀魏武的题旨,做到诗情恣肆而有节制,思想内蕴而易外传。
诗分两层。前六句为第一层,主要是缅怀和描述曹操生前的非凡业绩,以寄托自己的凌云壮志。“君不见魏武草创争天禄,群雄睚眦相驰逐”二句,为曹操生
海客谈瀛洲,烟涛微茫信难求;
越人语天姥,云霞明灭或可睹。(云霞 一作:云霓)
天姥连天向天横,势拔五岳掩赤城。
天台四万八千丈,对此欲倒东南倾。(四万 一作:一万)
我欲因之梦吴越,一夜飞度镜湖月。
湖月照我影,送我至剡溪。
谢公宿处今尚在,渌水荡漾清猿啼。
脚著谢公屐,身登青云梯。
半壁见海日,空中闻天鸡。
千岩万转路不定,迷花倚石忽已暝。
熊咆龙吟殷岩泉,栗深林兮惊层巅。(栗 一作:慄)
云青青兮欲雨,水澹澹兮生烟。
列缺霹雳,丘峦崩摧。
洞天石扉,訇然中开。
青冥浩荡不见底,日月照耀金银台。
霓为衣兮风为马,云之君兮纷纷而来下。
虎鼓瑟兮鸾回车,仙之人兮列如麻。
忽魂悸以魄动,恍惊起而长嗟。
惟觉时之枕席,失向来之烟霞。
世间行乐亦如此,古来万事东流水。
别君去兮何时还?且放白鹿青崖间,须行即骑访名山。
安能摧眉折腰事权贵,使我不得开心颜?

下载PDF
查看PDF效果