audio
出自魏晋傅玄的《明月篇》
译文我的心地十分皎洁就像那明月光,十分明亮又像那朝日的光辉。从前我像春丝那样年轻貌美,如今却像秋衣那样担心被更换荒废。从前的我红唇露出洁白的齿,像翠鸟的毛羽一般有着弯弯的蛾眉。娇美的女子总会听到许多好话,欢会之时更容易显露出千姿百媚。但如玉般的容颜也有盛极而衰之时,秀丽的姿色会随着年岁而变得老羸。我常常担心丈夫爱上新人就会抛开我这旧人,这样重大的变故常会发生于细微。我就像浮萍没有根,离开了水还能去依靠谁?眼前忧喜更相接,乐极之时自己却感到忧惧和伤悲。
注释灼灼:明亮的样
傅玄
傅玄(217~278年),字休奕,北地郡泥阳(今陕西铜川耀州区东南)人,西晋初年的文学家、思想家。 出身于官宦家庭,祖父傅燮,东汉汉阳太守。父亲傅干,魏扶风太守。