译文
白云山下的春天来得格外早,少年时来此游赏,风光格外美好。
曾带着酒来到赵佗的避暑宫宴饮,在刘鋹的呼鸾道上踏青寻趣。
木棉花纷纷飘落,鹧鸪在林间声声啼叫,朝汉台前的太阳还没有西落。
美人唱罢一曲,将茉莉轻轻插在发间;酒酣宴尽时,孩童唱起了《铜鞮》古曲。
昔日的繁华就像向东奔流的江水,一去不返;当年意气风发的少年,如今也已老去。
荔枝与杨梅又红了好几回,而我如今只能在秋风中,守着一座寂静的柴门。
注释
秦佗:指秦汉时期南越政权建立者赵佗,恒山郡真定县人,南越国创建者。汉高祖三年(前204年)至建元四年(前
(1334—1389)广东顺德人,字仲衍,号西庵。博学工诗文。明兵下广东,蕡为何真作书请降。洪武中历虹县主簿、翰林典雅。预修《洪武正韵》。出为平原簿,坐事被逮,罚筑京师城垣。旋得释。十五年,起苏州经历,坐累戍辽东。又以尝为蓝玉题画,论死。有《西庵集》。