东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

秋宿湘江遇雨

谭用之 谭用之〔五代〕

江上阴云锁梦魂,江边深夜舞刘琨。
秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村。
乡思不堪悲橘柚,旅游谁肯重王孙。
渔人相见不相问,长笛一声归岛门。

译文及注释

译文
湘江上阴云笼罩,使人心情郁闷。深夜里徘徊江岸,想起刘琨的远大抱负。
秋风吹动,万里芙蓉花摇曳生姿。暮雨洗尘,千村的薜荔枝苍翠可爱。
乡思难耐,看见橘柚更令人悲叹。羁旅他乡,如被弃的山野之人无人看重。
就是打鱼人和我相见,也不与我说一句话。自管吹着长笛回岛去了。

注释
湘江:即湘水,发源于广西兴安县海阳山,北流至湖南,注入洞庭湖,是湖南省最大的河流。
锁:束缚,封住。
梦魂:梦乡之魂,指思乡之情。
刘琨:晋朝人,少怀壮志,与祖逖相互激励,常闻鸡鸣而起来舞剑,准备为国家作一番事业。后来常用这

展开阅读全文 ∨

鉴赏

  这首诗通过描写湘江秋雨的苍茫、寂寥景色,抒发诗人的怀才不遇之感,语意极为沉痛、悲凉。

  诗歌一开篇便起得雄浑壮阔。“湘上阴云锁梦魂”,这一句不但形象地描绘出暴雨将至之时的那种风急浪高、阴云密布的景色,而且点明题意,交代因雨受阻、夜宿湘江的缘由。一个“锁”字,流露出诗人被迫困于此地的无奈和怅惘。不过,由于整句取景壮阔,无奈怅惘之中并无衰飒之气,反倒更加激发了诗人的豪情壮志,所以接下来的“江边深夜舞刘琨”一句,诗人即用刘琨闻鸡起舞的故事,表明自己奋发振作、立志救时的抱负和决心。

  颔联则转为描写湘江的秋雨景色。“秋风万里芙蓉国,暮雨千家薜荔村”,这两句

展开阅读全文 ∨

创作背景

  这首诗写于诗人旅游他乡,遇雨受阻,夜泊湘江之中。

参考资料:完善

1、 周蒙,冯宇·《韵语品汇:古典诗词名篇鉴赏集》·哈尔滨:黑龙江人民出版社,2008

简析

  《秋宿湘江遇雨》是一首七言律诗。这首诗描绘了秋天湘江夜雨的景色,表现了诗人的羁旅乡愁,语意极为沉痛、悲凉,但并不颓唐、懊丧。全诗语言凝炼,对仗工整,笔法层折;其寓情于景,借景以抒情,二者融合无间,表现出由雄壮到悲愤的巨大变化,具有打动人心的力量。

谭用之

谭用之

谭用之,[约公元九三二年前后在世],里居及生卒年均不详,约后唐明宗长兴中前后在世。善为诗而官不达。著有诗集一卷,《新唐书艺文志》传于世。► 45篇诗文 ► 4条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

蝶恋花·几度凤楼同饮宴

冯延巳 冯延巳〔五代〕

几度凤楼同饮宴,此夕相逢,却胜当时见。低语前欢频转面,双眉敛恨春山远。
蜡烛泪流羌笛怨,偷整罗衣,欲唱情犹懒。醉里不辞金爵满,阳关一曲肠千断。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

赞浦子·锦帐添香睡

毛文锡 毛文锡〔五代〕

锦帐添香睡,金炉换夕熏。懒结芙蓉带,慵拖翡翠裙。
正是桃夭柳媚,那堪暮雨朝云?宋玉高唐意,裁琼欲赠君。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

南乡子·倾绿蚁

李珣 李珣〔五代〕

倾绿蚁,泛红螺,闲邀女伴簇笙歌。避暑信船轻浪里,闲游戏,夹岸荔枝红蘸水。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错