苏堤杂花
佚名〔清代〕
苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。(选自《西湖志》)
译文及注释
译文
杭州西湖苏堤,春日晨光初照,夜雾尚未消散,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上,花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来观赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而春天的早晨景色是最好的。
注释
宿:隔夜的,前一夜的。
蘸:用物沾染液体。
纷披:杂乱而散落。
览胜:观赏美丽的景色。
咸:全,都。
完善
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
虞美人·无聊
陈维崧〔清代〕
无聊笑捻花枝说,处处鹃啼血。好花须映好楼台,休傍秦关蜀栈战场开。
倚楼极目深愁绪,更对东风语。好风休簸战旗红,早送鲥鱼如雪过江东。
枉凝眉
曹雪芹〔清代〕
一个是阆苑仙葩,一个是美玉无瑕。
若说没奇缘,今生偏又遇着他;
若说有奇缘,如何心事终虚化?
一个枉自嗟呀,一个空劳牵挂。
一个是水中月,一个是镜中花。
想眼中能有多少泪珠儿,怎禁得秋流到冬尽,春流到夏!
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统