苏堤杂花
佚名〔清代〕
苏公堤,春时晨光初起,宿雾未散,杂花生树,飞英蘸波,纷披掩映,如列锦铺绣。览胜者咸谓四时皆宜,而春晓为最。(选自《西湖志》)
译文及注释
译文
杭州西湖苏堤,春日晨光初照,夜雾尚未消散,树上繁花盛开,飞落的花瓣溅落在碧波之上,花枝错杂相互掩遮,就像铺满锦绣。前来观赏美景的人都说,(这个地方的风景)一年四季都很美,然而春天的早晨景色是最好的。
注释
宿:隔夜的,前一夜的。
蘸:用物沾染液体。
纷披:杂乱而散落。
览胜:观赏美丽的景色。
咸:全,都。
佚名
亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。
猜您喜欢
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统