东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

清平乐·垂杨深院

王国维〔近现代〕

垂杨深院,院落双飞燕。翠幕银灯春不浅,记得那时初见。
眼波靥晕微流,尊前却按凉州。拚取一生肠断,消他几度回眸?

译文及注释

译文
绿柳依依的深院里,双双归燕翩然飞入,不禁勾起人对当初二人初遇时的记忆。彼时重重帘幕掩着屋内的银灯,这其中又藏着多少浓得化不开的春意!
她双颊晕染开浅浅绯红,暗中递来一汪柔媚眼波,可到了灯前,却奏响了一曲幽怨的《凉州》。我早已心如死灰,情愿一辈子在苦楚中憔悴,可如今瞧着这般光景,又能禁得住她几次回眸顾盼呢?

注释
清平乐(yuè):词牌名,又名“清平乐令”“忆萝月”“醉东风”。本唐教坊曲名,后用作词牌。双调四十六字,上片四句四仄韵,下片四句三平韵。
垂杨:垂柳。古诗文中常常杨柳通用。
双飞燕:雌雄并飞的两只燕子。《古诗十九

展开阅读全文 展开

创作背景

  该词大约作于光绪三十二年(1906)五月至三十三年(1907)十月之间,也就是词人三十岁至三十一岁之间,他随罗振玉到北京之后。这是王国维对叔本华的哲学产生怀疑,对填词很感兴趣的时期。该词就是这时期的作品之一。

参考资料:完善

1、 钱仲联撰写·元明清词鉴赏辞典:新一版·上海:上海辞书出版社,2017

赏析

  这是一首属花间词风的艳作,核心内容为追忆往昔邂逅的一位女子,诉说对她一见倾心的情愫。《人间词话》中“词之雅郑在神不在貌”的论断,在这首词里得到了鲜明体现。

  “垂杨深院,院落双飞燕”描绘的是庭院中的春日景致,“翠幕银灯”则展现室内的春日氛围。垂杨的柔婉姿态与双燕的翩跹飞舞,容易让人联想到男女间的情意;翠幕低垂、银灯点亮,恰似暗示一个温馨夜晚即将开启。可一句“记得那时初见”,便将眼前所有景致都拉拽到遥远的回忆之中。当然,也可将“垂杨深院,院落双飞燕”两句视作眼前之景,作者由这般春景起兴,忆及当年那个难忘的夜晚。那个夜晚或许有诸多宴乐环节,但在作者心中留下最深印记的,唯有女

展开阅读全文 展开

简析

  词人回顾那个春意正浓的夜晚,在翠幕银灯下初见那位女子。她眼波流动,红晕泛起,酒席上即兴演出一曲《凉州》。词人心醉神迷,愿用一生的相思痛苦,来换取佳人的几度回眸。全词模仿花间词的风格,以景带情,以情生景,描写彻骨相思,凄入肝脾,哀感顽艳。

完善
猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

临江仙·寄友

毛泽东(存疑)〔近现代〕

柳绿花红莺燕舞,京都料峭风微。菊香书屋奏琴徽。明月依旧在,何日彩云归。
地覆天翻君亦老,东征北伐声威。草山薄雾拂单衣。我今寻老友,把手话心扉。
拼音 赏析 注释 译文

七绝·刘蕡

毛泽东〔近现代〕

千载长天起大云,中唐俊伟有刘蕡。
孤鸿铩羽悲鸣镝,万马齐喑叫一声。
拼音 赏析 注释 译文

黑驴与白骏

佚名〔近现代〕

  有一黑驴,负物甚重。路遇一白骏,呼曰:“骏兄济我,吾背上物重,力不得胜,请与分任之。”骏哂曰:“懒驴,此系汝之责任,吾岂能与尔代肩哉!”驴又哀之,骏竟不应。未几,驴力疲,压毙。驱驴者愤极,强鞭挞其骏,令重物全负而行。骏终恨之,亦无可如何也。

  天下事大,非一人之力而能任,戮力图之,则重事亦举矣。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错