出自元代卢挚的《蟾宫曲·京口怀古·镇江》
译文
家住道南大宅的周瑜怎会认识陋居楼桑的刘备?何处而来的英雄,惊倒了孙郎。汉家的九鼎江山刚刚才分崩离析,就流传到了晋代与宋朝,又弹指间传到了南朝的萧梁两帝。清平的年代四方车书滚滚而来,北溟之鱼化了大鹏,海水也吞没了大江。在苍茫的黄昏眺望着,摇船缓缓驶在江中,诗人喝醉了听歌女唱歌,倚靠在桌上,心中的悲情化成了脚下翻滚的浪花,只可叹那声声的诗歌吟断了寒窗。
注释
道南宅:指周瑜。
楼桑:指刘备。
汉鼎:汉王室。
萧梁:南朝的梁国。
昭代:清明时代。
北溟鱼:比喻怀有雄才大略的人。
歌鬟:指歌伎。
参考资料:完善
《蟾宫曲·京口怀古镇江》在卢挚传世的诸多作品中,被公认为成就最高。怀古自古以来都是文人墨客抒发怀抱时钟爱的主题,即通过评价古人古事表达自己对今人今事的看法或感慨。此曲中诗人通过回顾刘备、周瑜与孙权的历史旧事,表达他对历史变迁的感叹。
头三句将历史事件娓娓道出。“道南宅岂识楼桑”,第一句就接连用了两个典故。周瑜曾上疏孙权,劝他不要将刘备放归蜀中,孙权未听从这一规劝。“道南宅”一句即代指此事,“何许英雄,惊倒孙郎。”刘备的才识风度让孙权为之倾倒。这三句涉及的历史事实是发生在“京口”的往事。据说三国时候,京口城是吴国所在,因而作者遥想历史往事,表达了自己对刘备的敬重之情。接
卢挚(1242-1314),字处道,一字莘老;号疏斋,又号蒿翁。元代涿郡(今河北省涿县)人。至元5年(1268)进士,任过廉访使、翰林学士。诗文与刘因、姚燧齐名,世称“刘卢”、“姚卢”。与白朴、马致远、珠帘秀均有交往。散曲如今仅存小令。著有《疏斋集》(已佚)《文心选诀》《文章宗旨》,传世散曲一百二十首。有的写山林逸趣,有的写诗酒生活,而较多的是“怀古”,抒发对故国的怀念。今人有《卢疏斋集辑存》,《全元散曲》录存其小令。