东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

絮乱风轻,拂鞍沾袖,归路似章街。

出自宋代欧阳修的《少年游·玉壶冰莹兽炉灰

玉壶冰莹兽炉灰。人起绣帘开。春丛一夜,六花开尽,不待剪刀催。
洛阳城阙中天起,高下遍楼台。絮乱风轻,拂鞍沾袖,归路似章街。

译文及注释

播放

译文
玉壶里结了一层透亮的寒冰,兽形香炉里的香料也已烧成灰烬。打开绣帘,向窗外望去,才发现夜里下了一场大雪,将树木花丛点缀得晶莹透亮,根本不用等到春风吹拂的时节。
洛阳的城阙凌空而立,高低错落满是楼台,雪花依然像柳絮般纷纷飘落,拂过马鞍,沾上衣袖,赴约归来的人觉得这回家的路仿佛就是章台街。

注释
少年游:词牌名,始见于晏同叔《珠玉词》。又名少年游令、小阑干、玉腊梅枝。
兽炉:铸成兽形的香炉。
春丛:春季丛生的草木。
六花:雪花,因其结晶为六瓣,所以叫六花。
剪刀:喻春风。化用唐贺知章《咏柳》:“不知细叶谁裁

展开阅读全文

创作背景

播放
  此词为天圣(1023年-1032年)末年词人任西京留守推官时在洛阳写的词。

参考资料:完善

1、 郁玉莹编著,欧阳修词评注,江西人民出版社,2012.03,第12-13页
2、 宋)欧阳修著,欧阳修集编年笺注 7,巴蜀书社,2007.12,第294页

赏析

播放

  这首词从上片和下片两个不同视角来写雪景。上片从闺中人的角度落笔,先以室内景象衬托天气的寒冷——玉壶结了一层晶莹的冰,取暖香炉里的香料也已燃尽,为下文写雪做好铺垫。随后视角由内转向外,女主人公掀开绣帘一看,只见雪花纷纷扬扬,仿佛不用剪刀裁剪,枝头便开满了洁白的六出花朵。此处巧妙化用唐诗中“不知细叶谁裁出,二月春风似剪刀”和“忽如一夜春风来,千树万树梨花开”的句意,将大雪纷飞的景象写得生动传神。

  下片则从冶游者的视角吟咏雪景,着笔于室外。洛阳城中,城阙高耸,楼台高低错落,雪花如柳絮般迎风飞舞,时而拂过行人的马鞍,时而飘落于衣袖之间。末句笔锋一转,点出行人骑马过街的情形,仿

展开阅读全文

简析

播放
  《少年游·玉壶冰莹兽炉灰》是一首咏雪词。此词上片从闺中人的视角咏雪,巧妙化用前人句,形象生动;下片从冶游者的视角吟雪。这首词上下两片分别从居家候者和旅途归人的角度写雪景,看似无联系,但在相互对照中表达出吟雪之时包含的闺怨之意和离愁之情。
完善
欧阳修

欧阳修

欧阳修(1007年8月6日 -1072年9月8日),字永叔,号醉翁,晚号六一居士,江南西路吉州庐陵永丰(今江西省吉安市永丰县)人,景德四年(1007年)出生于绵州(今四川省绵阳市),北宋政治家、文学家。欧阳修于宋仁宗天圣八年(1030年)以进士及第,历仕仁宗、英宗、神宗三朝,官至翰林学士、枢密副使、参知政事。死后累赠太师、楚国公,谥号“文忠”,故世称欧阳文忠公。欧阳修是在宋代文学史上最早开创一代文风的文坛领袖,与韩愈、柳宗元、苏轼、苏洵、苏辙、王安石、曾巩合称“唐宋八大家”,并与韩愈、柳宗元、苏轼被后人合称“千古文章四大家”。 他领导了北宋诗文革新运动,继承并发展了韩愈的古文理论。其散文创作的高度成就与其正确的古文理论相辅相成,从而开创了一代文风。欧阳修在变革文风的同时,也对诗风、词风进行了革新。在史学方面,也有较高成就,他曾主修《新唐书》,并独撰《新五代史》。有《欧阳文忠公集》传世。

猜您喜欢
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错