译文古堤旁江柳袅袅,青青的细柳枝如青烟般铺开。
注释袅袅:形容垂柳随风摆动时的样子。
赏析此句寥寥几笔,绘出了一幅美丽的古堤春柳图,“嫋嫋”、“青青”,连用两个叠字,一写江边柳的轻柔婀娜之态,一写其葱茏苍翠之色,洗练而鲜明,“一树烟”想象奇特,造语新颖,勾出了柳条婆娑袅娜之状,烘托出春光的绮丽明媚。
咏柳寄离情是古人诗作中常见的主题,这首《江边柳》虽未脱离离情的核心意旨,却以新颖的构思、奇特的想象,在同类题材中显出别样韵味,且处处贴合江边情景,毫无生硬之感。
诗的前两句,仅用寥寥数笔便勾勒出一幅鲜活的古堤春柳图景。古堤两侧,垂柳成行,晴光映照下,满树苍翠郁郁葱葱,枝条轻垂摇曳,姿态袅袅婷婷。远远望去,整树柳条宛如缕缕烟霞舒展飘舞,动人至极。句中“袅袅”“青青”两个叠词用得精妙——“袅袅”状写江边柳轻柔婀娜的动态,“青青”点出其葱茏鲜亮的色泽,用词洗练却画面感十足,寥寥二字便让柳树的形象立体起来。前人多以“翠柳如烟”“杨柳含烟”等语形容柳的轻盈与春日的秾丽,此诗却径