译文纵然口头上暂时承诺了什么,实际上他的心就如路人一样冷漠。
注释纵令:纵然,即使。然诺:许诺。然:答应,信守。悠悠:平淡隔膜、庸俗不堪的样子。行路心:路上行人的心理。
赏析此句看似平淡,实则传神,诗人形象地勾画出长安壁主人虚情假意的笑脸和冷漠无情的心,揭露了世风日下的社会现实。
译文
世俗的人互相结交需要以黄金为纽带,黄金用得不多交情就不会很深。
纵然口头上暂时承诺了什么,实际上他的心就如路人一样冷漠。
注释
世人:指世俗之人。
纵令:纵然,即使。
然诺:许诺。然:答应,信守。
悠悠:平淡隔膜、庸俗不堪的样子。
行路心:路上行人的心理。
“世人结交须黄金,黄金不多交不深。”揭露出金钱对人情世态的“污染”。黄金一直是古代社会的硬通货,而金钱换“友谊”的事情无论古今都不乏其例。早在西晋,鲁褒就深刻地指出:“舟车上下,役使孔方。凡百君子,同尘和光。上交下接,名誉益彰。”(《钱神论》)
“纵令然诺暂相许,终是悠悠行路心。”形象地勾画出长安壁主人虚情假意的笑脸和冷漠无情的心。“然诺”是信义的标志,金钱是欲望的化身,道德和欲望之间的沟壑永难填平,这是作为社会动物的人本然而终极的顽疾。“悠悠行路心”正指向这个本性,“悠悠”两字,形容“行路心”,十分恰当地表现出这份本性长久而自然地生长于世人心中。这样一种看似平淡
张谓(?-779年?),字正言,排行十四,怀州河内(今河南沁阳)人,《早梅》的作者,中国唐代诗人。张谓的诗多为五言、七言律诗,也善用对仗,宋人特别赞赏他的“家无阿堵物,门有宁馨儿”两句。殷璠《河岳英灵集》选其诗六首,宋人曾著录其诗集一卷,但没有传本。《全唐诗》录存其诗一卷,共40首,但其中杂有他人之作。今人有陈文华《张谓诗注》。