译文
前天在你家小酌,昨天又去王家赴宴。
今天你经过我家,这三天里,我们已见了三次面。
该放声歌唱时,便尽情高歌;该饮酒之时,就彼此相劝。
请你陪我干了这杯酒,我为你许下三个心愿:
一愿天下太平安定,二愿身体康健强健。
三愿待到年老之时,仍能常与你相见。
注释
君:敬辞。称对方。
自放:自我放纵;摆脱礼法的约束。
相劝:互相劝说。
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》《卖炭翁》《琵琶行》等。