东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

叨叨令·溪边小径舟横渡

佚名 佚名〔元代〕

溪边小径舟横渡,门前流水清如玉。青山隔断红尘路,白云满地无寻处。说与你寻不得也么哥,寻不得也么哥,却原来侬家鹦鹉洲边住。

译文及注释

译文
溪边小路旁有船可供横渡,门前的溪水清澈如玉。连绵的青山隔断了红尘俗世,满地白云找不到它的踪迹。告诉你寻不到呢,寻不到呢,却原来我家在鹦鹉洲边住。

注释
也么哥:这三字是元曲常用的感叹词,无实义。
却原来:这三字属于衬字。
侬:意即“我”。

参考资料:完善

1、 《元曲鉴赏辞典》.上海辞书出版社,1990年7月版,第1115-1117页

鉴赏

  此曲从风格上看当是文人所作。其末句即用白贲《鹦鹉曲·侬家鹦鹉洲边住》成句,也是写“不识字渔父”(白贲曲语)的。据元冯子振《鹦鹉曲·序》载,白曲在其时享有盛名,“有北京伶妇御园秀之属,……恨此曲无续之者”,于是冯子振逞才和白曲百余首,可见白贲曲的影响之大。而白贲曲一出,因其首句有“鹦鹉洲”,其曲原名“黑漆弩”也就改称“鹦鹉曲”,鹦鹉洲也就从原特定的地名一变为渔父居处的代称。因此,此曲“侬家鹦鹉洲边住”的那个“侬”也很可能是个“渔父’。此曲所写意境受白曲直接影响亦较明显。

  但此曲的结构与白曲却大不相同。它先用许多扑朔迷离的笔墨描绘了一个似乎无人迹、无尘嚣的世外桃源之境

展开阅读全文 ∨

简析

  此曲先用扑朔迷离的笔墨描绘了一个似乎无人迹、无尘嚣的世外桃源之境,有一种令人神迷之感;而后两句颇涵自得、自傲,而又不无戏谑嘲弄的重复叠唱,让人只好自叹凡俗;结句是全曲之眼,一直隐在曲中而未露其面的小屋之主倏然而出。这首散曲所写意境受白曲直接影响,作者将自己的内心世界融化到“渔父精神”中去,以忘却现实生活的烦恼,在“超尘脱俗”的心灵净化中求得心理的平衡。

佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。► 6745篇诗文 ► 8668条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

清平乐·朱颜渐老

白朴 白朴〔元代〕

朱颜渐老,白发添多少?桃李春风浑过了,留得桑榆残照。
江南地迥无尘,老夫一片闲云。恋杀青山不去,青山未必留人。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

上京即事五首·其四

萨都剌 萨都剌〔元代〕

紫塞风高弓力强,王孙走马猎沙场。
呼鹰腰箭归来晚,马上倒悬双白狼。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

凭栏人·春日怀古

赵善庆 赵善庆〔元代〕

铜雀台空锁暮云,金谷园荒成路尘。转头千载春,断肠几辈人。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错