东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

后汉书·王符传

范晔 范晔〔南北朝〕

  盗贼凶荒,九州代作,饥馑暴至,军旅卒发,横税弱人,割夺吏禄,所恃者寡,所取者猥,万里悬乏,首尾不救,徭役并起,农桑失业,兆民呼嗟于昊天,贫穷转死于沟壑矣。今通肥饶之率,计稼穑之入,令亩收三斛,斛取一斗,未为甚多。一岁之间,则有数年之储,虽兴非法之役,恣奢侈之欲,广爱幸之赐,犹未能尽也。不循古法,规为轻税,及至一方有警,一面被灾,未逮三年,校计骞短,坐视战士之蔬食,立望饿殍之满道,如之何为君行此政也?二十税一,名之曰貊,况三十税一乎?夫薄吏禄以丰军用,缘于秦征诸侯,续以四夷,汉承其业,遂不改更,危国乱家,此之由也。今田无常主,民无常居,吏食日禀,班禄未定。可为法制,画一定科,租税十一,更赋如旧。今者土广民稀,中地未垦;虽然,犹当限以大家,勿令过制。其地有草者,尽曰官田,力堪农事,乃听受之。若听其自取,后必为奸也。

译文

  盗贼猖獗,九州动荡,饥荒突然而至,战事骤然爆发,横征暴敛百姓,削减官吏俸禄,国家财政捉襟见肘,百姓负担沉重。即使万里之遥的地方也匮乏物资,首尾难以相顾,徭役频繁,农民无法从事农桑,百姓在苍天之下哀叹,贫穷之人死在沟壑之中。现在如果按照肥沃土地的产量来计算,每亩地收三斛,从中取出一斗作为税收,并不算多。一年内就能积累几年的储备,即使进行非法的徭役,满足奢侈的欲望,或者广泛赐予宠幸之人,也用不完这些储备。如果不遵循古法,减轻税收,一旦某地发生战事或灾害,不到三年,就会发现财政短缺,只能眼睁睁看着战士们吃粗茶淡饭,道路上满是饿死的人。这样的政策,君主怎么能实行呢?二十分之一的税率都被称为重税,更
展开阅读全文 展开
范晔

范晔

范晔(公元398年—公元445年),字蔚宗,南朝宋史学家,顺阳(今河南淅川南)人。官至左卫将军,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范晔因为“左迁宣城太守,不得志,乃删众家《后汉书》为一家之作”,开始撰写《后汉书》,至元嘉二十二年(445年)以谋反罪被杀止,写成了十纪,八十列传。原计划作的十志,未及完成。今本《后汉书》中的八志三十卷,是南朝梁刘昭从司马彪的《续汉书》中抽出来补进去的。其中《杨震暮夜却金》已编入小学教材,《强项令》选入中学教材。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

望隔墙花诗

刘孝威 刘孝威〔南北朝〕

隔墙花半隐,犹见动花枝。
当由美人摘,讵止春风吹。
拼音 赏析 注释 译文

庞参拔薤

《后汉书》〔南北朝〕

  庞参为南阳太守,郡人任棠者有奇节,隐居教授。参到,先候之,棠不与言,但以薤一本、水一盂置户屏前,自抱孙儿伏户下。主簿白,以为倨。参思其微意,良久曰:"棠是欲晓太守也。水者,欲吾清也;拔大本薤,欲吾击强宗也;抱儿当户,欲吾开门恤孤也。"于是叹息而还。参在职,果能抑强助弱,以惠政得民。
拼音 赏析 注释 译文

树中草

萧子显 萧子显〔南北朝〕

幸有青袍色,聊因翠幄凋。
虽间珊瑚带,非是合欢条。 
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错