东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

奉和幸望春宫送朔方大总管张仁亶

郑愔 郑愔〔唐代〕

御跸下都门,军麾出塞垣。
长杨跨武骑,细柳接戎轩。
睿曲风云动,边威鼓吹喧。
坐帷将阃外,俱是报明恩。

译文及注释

译文
皇帝的车驾驶出都城大门,挂有旗帜的军车开向边塞。
长杨宫一带骑兵驰骋,细柳营边兵车接连不断。
皇上的号令气势如风云翻涌,撼动天地;边疆军队威势赫赫,军鼓号角声喧闹震天。
运筹帷幄的将领和作战的将士,全都是在报答皇上的英明恩德。

注释
御跸:帝王的车驾。
戎轩:指兵车;亦以借指军队、军事。
阃外:指国境之外。

完善

简析

  《奉和幸望春宫送朔方大总管张仁亶》是一首五言律诗。诗的首联直接点明皇帝离开都城,军队越过边塞的情景;颔联以长杨林中的武士骑兵和细柳营相接的战车,形容军队阵容的盛大与纪律的严明;颈联通过比喻和夸张的手法,写军队的威武之声如鼓乐般喧天,强化了君威与军威的浩荡;尾联表达了无论是坐镇帷幄的将领还是远征边疆的士兵,都是为了报答皇恩而奋战。全诗气势磅礴、用词精炼,既描绘出皇帝御驾亲征、军队出征的壮阔画面,又蕴含深厚的忠诚情感,是一首富有感染力的边塞诗。

完善
郑愔

郑愔

郑愔(?- 710)唐诗人。字文靖,河北沧县(属沧州)人。卒于唐睿宗景云元年。十七岁举进士。武后时,张易之兄弟荐为殿中侍御史,张易之下台后,被贬为宣州司户。唐中宗时,任中书舍人,太常少卿,与崔日用、冉祖壅等侫附武三思,人称“崔、冉、郑,辞书时政。”唐初流行《桑条歌》,其词有“桑条韦也”之句;明韦后妄图篡位,以《桑条歌》为其“受命”这证。愔迎合韦后之意,作《桑条乐词》十首进献,擢升吏部侍郎。景龙三年(709)二月,升任宰相;六月,因贪赃贬为江州司马。翌年色结谯王李重福阴谋叛乱,预推重福为天子,愔自任右丞相不久败邙,被诛。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

苏小小墓

李贺 李贺〔唐代〕

幽兰露,如啼眼。
无物结同心,烟花不堪剪。
草如茵,松如盖。
风为裳,水为佩。
油壁车,夕相待。
冷翠烛,劳光彩。
西陵下,风吹雨。
拼音 赏析 注释 译文

送李副使赴碛西官军

岑参 岑参〔唐代〕

火山六月应更热,赤亭道口行人绝。
知君惯度祁连城,岂能愁见轮台月。
脱鞍暂入酒家垆,送君万里西击胡。
功名祗向马上取,真是英雄一丈夫。
拼音 赏析 注释 译文

题菊花

黄巢 黄巢〔唐代〕

飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。
他年我若为青帝,报与桃花一处开。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错