译文
从前,禹召集群神在会稽山会合,防风氏部落的首领迟到了,禹就杀了他,他的骨节用车来装。
防风氏部落的首领迟到了,禹杀了他以让诸侯顺从,后来讨伐屈骜,攻击曹魏,然后国家方定。
注释
防风氏:中国上古时期神话传说中人物,他是巨人族,有三丈三尺高。他是远古防风国(今浙江德清县)的创始人,又称汪芒氏,传说为今天汪姓的始祖。
戮:杀。
屈骜:亦称大廉侯,是夏王朝初期西戎民族有扈氏部落的首领,建有屈骜城。
《国语》选段指出防风氏因迟到被大禹杀死,并且其身材高大,骨骼之大竟能装满一辆车,表现出防风氏非同常人;《路史》选段则进一步写防风氏迟到后的后果,指出大禹以此事警示诸侯,显示出严明的纪律,并发动了一系列军事行动,如攻打屈、驾两国和曹魏,最终使万国安定,体现了大禹作为古代领袖的果敢与智慧,以及他维护秩序的决心。
子曰:“学而时习之,不亦说乎?有朋自远方来,不亦乐乎?人不知而不愠,不亦君子乎?”(《学而》)
曾子曰:“吾日三省吾身:为人谋而不忠乎?与朋友交而不信乎?传不习乎?”(《学而》)
子曰:“温故而知新,可以为师矣。”(《为政》)
子曰:“学而不思则罔,思而不学则殆。”(《为政》)
子曰:“由,诲女知之乎!知之为知之,不知为不知,是知也。”(《为政》)
子曰:“见贤思齐焉,见不贤而内自省也。”(《里仁》)
子曰:“三人行,必有我师焉。择其善者而从之,其不善者而改之。”(《述而》)
曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?”(《泰伯》)
子曰:“岁寒,然后知松柏之后凋也。”(《子罕》)
子贡问曰:“有一言而可以终身行之者乎?”子曰:“其恕乎!己所不欲,勿施于人。”(《卫灵公》)

下载PDF
查看PDF效果