译文
当年我远征东山之东,归乡的心愿盼了多年终成空。如今终于踏上归途,天空飘着蒙蒙细雨。刚听闻要从东山返程,我的心早已带着忧愁向西飞驰。赶紧做件寻常衣裳,再也不用行军时衔枚噤声。野蚕蜷曲着在桑树枝上爬行,整片桑林都是它们的栖身之处;夜里露天宿营,我蜷缩着身子,就睡在战车底下。
当年我远征东山之东,归乡的心愿盼了多年终成空。如今终于踏上归途,天空飘着蒙蒙细雨。栝楼藤顺着墙壁蔓延,已经爬到屋檐下,藤上结满了果实。屋里潮湿阴暗,滋生出了地虱,蜘蛛在门楣上结起了蛛网。晒谷场上还留着斑斑鹿蹄印,夜里常有磷火闪烁着四处飘荡。家园纵然荒芜破败,可我越是见此情景,就越发思念这片故土。
关于此诗的创作背景,历代学者的观点有较大分歧。《毛诗序》说:“《东山),周公东征(平武庚、管叔之乱)也。周公东征三年而归,劳归士。大夫美之,故作是诗也。”朱熹《诗集传》以为“此周公劳归士词,非大夫美之而作”。从诗的内容看,这是一首征人解甲还乡途中抒发思乡之情的诗,事或与周公东征相关,却不一定是周公所作,很可能是还乡士卒所作。
参考资料:完善
《东山》是《诗经》中的一首诗,是一篇表现战争题材的、抒情真致细腻的作品。此诗以周公东征为历史背景,从一位普通战士的视角,叙述东征后归家前的复杂真致的内心感受,来发出对战争的思考和对人民的同情。第一章是对过往艰辛危险生活的回忆;第二章是对家乡变化与前途的猜测;第三章是诗人遥想家中妻子,通过写妻子对丈夫的思念,更加突出了对妻子的怀念;第四章是其继续沉湎于对往事的甜蜜回忆当中。全诗联想丰富,音调繁复,每章首四句叠咏,构成了全诗的主旋律,回环往复,不仅是音节的简单重复,更是情节与情感的推进。
《豳风·东山》作为《诗经》中极具代表性的战争题材诗作,既彰显了这部写实主义诗歌源头的深厚底蕴,也以真挚细腻的抒情、高超的艺术手法,成为后世诗歌创作的重要典范。《诗经》之所以地位崇高,不仅因其开创之功,更在于其题材广博,真切记录了西周至春秋时期的历史变迁、民生百态与情感纠葛,而赋、比、兴等艺术手法的娴熟运用,更使其写景、叙事、抒情兼具形象与韵味,影响深远。《东山》以周公东征为背景,借一位普通士兵的视角,铺陈归乡前的复杂心绪,既饱含对战争的深刻反思,也满含对苍生的悲悯情怀。
诗作开篇便独具匠心,以赋法直陈其事,“我来自东,零雨其濛”短短八字,既点明了归乡的背景与途中景象,
晋侯合诸侯于扈,平宋也。
于是晋侯不见郑伯,以为贰于楚也。郑子家使执讯而与之书,以告赵宣子曰:“寡君即位三年,召蔡侯而与之事君。九月,蔡侯入于敝邑以行,敝邑以侯宣多之难,寡君是以不得与蔡侯偕,十一月,克减侯宣多而随蔡侯以朝于执事。十二年六月,归生佐寡君之嫡夷,以请陈侯于楚而朝诸君。十四年七月寡君又朝,以蒇陈事。十五年五月,陈侯自敝邑往朝于君。往年正月,烛之武往朝夷也。八月,寡君又往朝。以陈蔡之密迩于楚,而不敢贰焉,则敝邑之故也。虽敝邑之事君,何以不免?在位之中,一朝于襄,而再见于君,夷与孤之二三臣,相及于绛。虽我小国,则蔑以过之矣。今大国曰:‘尔未逞吾志。’敝邑有亡,无以加焉。古人有言曰:‘畏首畏尾,身其余几?’又曰:‘鹿死不择音。’小国之事大国也,德,则其人也;不德,则其鹿也。铤而走险,急何能择?命之罔极,亦知亡矣。将悉敝赋以待于鯈,唯执事命之。文公二年,朝于齐;四年,为齐侵蔡,亦获成于楚。居大国之间而从于强令,岂有罪也?大国若弗图,无所逃命。”
晋巩朔行成于郑,赵穿、公婿池为质焉。

下载PDF
查看PDF效果