陶庵梦忆·龙山放灯(节选)
张岱〔明代〕
万历辛丑年,父叔辈张灯龙山,文木为架者百,涂以丹雘,悦以文锦,一灯三之。灯杪专在架,亦杪专在磴道,沿山袭谷,枝头树杪无杪灯者,自城隍庙门至蓬莱岗上下,亦无杪灯者。山下山如星河倒注,浴浴熊熊,又如隋炀帝夜游,倾数斛萤火于山谷间,团结方开,倚草附木,迷迷杪去者。好事者卖酒,缘出席地坐。山无杪灯,灯无杪席,席无杪人,人无杪歌唱鼓吹。男女看灯者,一入庙门,头杪得顾,踵杪得旋,只可随势潮上潮下,杪知去落何所,有听之而已。庙门悬禁条:禁车马,禁烟火,禁喧哗,禁豪家奴杪得行辟人。父叔辈台于大松树下,亦席,亦声歌,每夜鼓吹笙簧与宴歌弦管,沉沉昧旦。
译文及注释
译文
万历辛丑年,父辈叔辈的人们在龙山张灯结彩,他们制作了成百上千个木架子,刷上红色的油漆,还装饰上美丽的花纹锦缎,每个架子上都挂着三盏灯。这些灯不仅挂在架子上,还挂在山路石阶上,甚至沿着山谷、挂在树枝树梢上,到处都是灯。从城隍庙门口到蓬莱岗上下,也是灯火通明。从山下往上看,就像银河倾泻而下,灯火闪烁,又像隋炀帝夜游时,把几斛萤火虫洒在山谷间,萤火虫们聚在一起,依偎在草木之间,久久不散。喜欢热闹的人还摆起酒摊,人们就地而坐。山上到处都是灯,有灯的地方就有人摆席,只要是席就有人,人们唱歌奏乐,热闹非凡。男女老少来看灯的人,一进庙门,就被人群推着前进,头也回不了,脚也转不了,只
张岱
张岱(1597年10月5日-1689年?)一名维城,字宗子,又字石公,号陶庵、陶庵老人、蝶庵、古剑老人、古剑陶庵、古剑陶庵老人、古剑蝶庵老人,晚年号六休居士,浙江山阴(今浙江绍兴)人,祖籍四川绵竹(故自称“蜀人”) ,明清之际史学家、文学家。其最擅长散文,著有《琅嬛文集》《陶庵梦忆》《西湖梦寻》《三不朽图赞》《夜航船》等绝代文学名著。
春晴
王守仁〔明代〕
林下春晴风渐和,高崖残雪已无多。
游丝冉冉花枝静,青壁迢迢白鸟过。
忽向山中怀旧侣,几从洞口梦烟萝。
客衣尘土终须换,好与湖边长芰荷。
于园
张岱〔明代〕
于园在瓜洲步五里铺,富人于五所园也。非显者刺,则门钥不得出。葆生叔同知瓜洲,携余往,主人处处款之。
园中无他奇,奇在磊石。前堂石坡高二丈,上植果子松数棵,缘坡植牡丹、芍药,人不得上,以实奇。后厅临大池,池中奇峰绝壑,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以空奇。卧房槛外,一壑旋下如螺蛳缠,以幽阴深邃奇。再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽鸟啾唧,如深山茂林,坐其中,颓然碧窈。瓜洲诸园亭,俱以假山显,(胎于石,娠于磊石之手,男女于琢磨搜剔之主人),至于园可无憾矣。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统