东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

子奇治县

《近思录》〔宋代〕

  子奇年十六,齐君使治阿。既而悔之,遣使追。追者反曰:“子奇必能治阿,共载皆白首也。夫以老者之智,以少者决之,必能治阿矣!”子奇至阿,铸库兵以作耕器,出仓廪以赈贫穷,阿县大治。魏闻童子治邑,库无兵,仓无粟,乃起兵击之。阿人父率子,兄率弟,以私兵战,遂败魏师。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  子奇十六岁的时候,齐国的国君派(他)去治理阿县。不久,齐君反悔了,派人追赶。追赶的人回来说:“子奇一定能够治理好阿县的,同车的人都是老者。凭借老者的智慧,由年轻的人来作决断政事,一定能治理好阿县啊!”子奇到了阿县,溶治库中兵器来做耕器,把仓库中的粮食放出来救济灾民,阿县治理的非常好。魏国听说年轻的子奇治理地方,兵库里没有兵器,仓库也空了,就发兵攻打阿县。阿县父子兄弟都上阵,用自己的武器打仗,打败了魏国军队。

注释
阿:地名,山东东阿县。
治:治理。
反:通“返”,返回。
既而:后来,不久。
遣:派。

展开阅读全文 展开

简析

  此文展现了少年子奇的智慧与领导力。年仅十六岁的子奇被派往阿县治理,起初被召回,但因使者见子奇团队皆老者而断定其必有智慧,认为子奇能胜任。子奇到任后,将兵器熔铸为农具,开仓赈济贫民,使阿县大治。魏国趁机攻打,阿县民众在子奇的带领下,自发组织私兵抵抗,最终击败魏军。这则故事赞扬了子奇的治国才能和深得民心的领导魅力,同时也体现出民众在英明领导下团结抗敌的力量。

完善
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

渔家傲·五月榴花妖艳烘

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

五月榴花妖艳烘。绿杨带雨垂垂重。五色新丝缠角粽。金盘送。生绡画扇盘双凤。
正是浴兰时节动。菖蒲酒美清尊共。叶里黄鹂时一弄。犹瞢忪。等闲惊破纱窗梦。
拼音 赏析 注释 译文

如梦令·有寄

苏轼 苏轼〔宋代〕

为向东坡传语。人在玉堂深处。别后有谁来,雪压小桥无路。归去。归去。江上一犁春雨。
拼音 赏析 注释 译文

念奴娇·登多景楼

陈亮 陈亮〔宋代〕

危楼还望,叹此意、今古几人曾会?鬼设神施,浑认作、天限南疆北界。一水横陈,连岗三面,做出争雄势。六朝何事,只成门户私计!
因笑王谢诸人,登高怀远,也学英雄涕。凭却长江,管不到、河洛腥膻无际。正好长驱,不须反顾,寻取中流誓。小儿破贼,势成宁问强对!(强对 一作:疆场)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错