东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

满江红·刘朔斋赋菊和韵

吴文英 吴文英〔宋代〕

露浥初英,早遗恨、参差九日。还却笑、萸随节过,桂凋无色。杯面寒香蜂共泛,篱根秋讯蛩催织。爱玲珑、筛月水屏风,千枝结。
芳井韵,寒泉咽。霜著处,微红湿。共评花索句,看谁先得。好漉乌巾连夜醉,莫愁金钿无人拾。算遗踪、犹有枕囊留,相思物。

译文及注释

译文
露水沾湿了初开的菊花,遗憾已经过了重阳佳节。可笑那茱萸也随着时令过去而凋谢,桂花枯萎褪尽了颜色。杯中酒香与菊香交织,引得蜜蜂纷飞,篱笆下蟋蟀鸣叫,催着秋意渐深。最爱那玲珑的菊花架,像一道在水中映出月影的屏风,千枝万朵交织在一起。
井边的菊韵伴着寒泉呜咽,霜打过的地方泛起微红。我们一同品评菊花寻觅诗句,看谁能最先吟得佳作。且痛快过滤乌巾漉酒,连夜畅饮莫停杯,别担心你头上金花首饰掉落无人替你拾起。细想分别后留下的痕迹,还有那只你遗留的香囊,它就是寄托相思的信物。

注释
满江红:词牌名。《升庵词品》谓唐人小说《冥音录》说:“曲名有《上江虹》,即《

展开阅读全文 ∨

赏析

  “露浥”二句,紧扣题目中的“赋菊”主题。这两句描绘道:夜露轻轻浸润了初绽的菊花,只可惜时令已过重阳佳节,赏菊的最佳时节已然错过。然而,这菊花却依旧傲然挺立,不畏霜雪,独自散发着芬芳,彰显着它“宁愿枝头抱香死”的高洁气节。“还却笑”二句,则巧妙地将茱萸、桂花与菊花进行对比。茱萸花随着重阳节的远去而迅速凋零,桂花也纷纷飘落,失去了往日的生机;唯有菊花,即便在枝头凋零,也坚守着那份傲霜斗雪的品格。这表面上是赞美菊花,实则暗含词人以菊花自喻,表达自己有着菊花般的傲骨,而非茱萸、桂花那样的媚俗之态。

  “杯面”二句,转而描绘秋日景象。杯中的酒香与园中的菊香交织在一起,弥漫在空气中

展开阅读全文 ∨

简析

  词的上片重在赋菊,明是赞菊,又暗含以菊花为精神寄托之意,表明自己有菊之傲骨,而无萸桂之媚俗态也;下片抒写赏菊饮酒,及记述侑酒之佳人,发现床头枕边尚遗留了佳人身上的物件,不觉睹物思人,倍增相思,并兼顾词题。全词以词人的寄托、臆想为多,具有无穷韵致。

吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。► 376篇诗文 ► 1563条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

行香子·述怀

苏轼 苏轼〔宋代〕

清夜无尘,月色如银。酒斟时、须满十分。浮名浮利,虚苦劳神。叹隙中驹,石中火,梦中身。
虽抱文章,开口谁亲。且陶陶、乐尽天真。几时归去,作个闲人。对一张琴,一壶酒,一溪云。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

文氏外孙入村收麦

苏辙 苏辙〔宋代〕

欲收新麦继陈谷,赖有诸孙替老人。
三夜阴霪败场圃,一竿晴日舞比邻。
急炊大饼偿饥乏,多博村酤劳苦辛。
闭廪归来真了事,赋诗怜汝足精神。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

江城子·南来飞燕北归鸿

秦观 秦观〔宋代〕

南来飞燕北归鸿,偶相逢,惨愁容。绿鬓朱颜重见两衰翁。别后悠悠君莫问,无限事,不言中。
小槽春酒滴珠红,莫匆匆,满金钟。饮散落花流水各西东。后会不知何处是,烟浪远,暮云重。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错