东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

二叟钓鱼

林昉 林昉〔宋代〕

  有二叟分石而钓。其甲得鱼至多且易取,乙竟日亡所获也,乃投竿问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异也?”甲曰:“吾方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不瞬,神不变,鱼忘其为我,故易取也。子意乎鱼,目乎鱼,神变则鱼逝矣,奚其获?”乙如其教,连取数鱼。予叹曰:“旨哉!意成乎道也。”
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  有两位老人各自蹲在一块石头上钓鱼。其中甲得到的鱼十分多、并且很轻易就钓到,乙终日无所收获。(乙)就扔下钓竿问甲道:“(我们的)鱼饵相同,钓鱼的溪流也相同,为什么有钓得到鱼和钓不到鱼的不同?”甲说:“我开始下钩的时候,只知道有我而不知道有鱼,眼睛不眨,神色不变,鱼忘了(坐这的是)我,所以容易上钩了。你在意的是鱼,(总是)看着鱼,神态(总是)变所以鱼(自然)就逃离了,哪会有收获呢?”乙按照他教的做,一连钓到几条鱼。我感叹道:“多好呀,愿望的实现关键在于掌握规律。”

注释
叟:老人。
分石:各自蹲在一块石头上。分:各自。
至:极。

展开阅读全文 展开

简析

  此文通过二叟分石而钓的寓言故事,以事寓理,揭示出“专注忘我”的哲理要义。甲叟“但知有我而不知有鱼”的回答,强调心志专一、物我两忘的垂钓境界;乙叟“意乎鱼,目乎鱼”的紧张状态,则暗喻急功近利者心神外驰的弊端。文章以小见大,将具体垂钓经验升华至道家“虚静守中”的哲学高度,体现中国传统文化中“技进乎道”的认知智慧。

完善
林昉

林昉

林昉,字景初,号石田,粤(今广东)人。曾为释英《句云集》作序。宋亡不仕。与汪元量有交(《湖山类稿》卷一《客感和林石田》、卷四《答林石田见访有诗相劳》)。有《石田别稿》,已佚。今录诗十六首。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

减字木兰花·忆旧

吕本中 吕本中〔宋代〕

去年今夜,同醉月明花树下。此夜江边,月暗长堤柳暗船。
故人何处?带我离愁江外去。来岁花前,又是今年忆去年。
拼音 赏析 注释 译文

如梦令·谁伴明窗独坐

向滈 向滈〔宋代〕

谁伴明窗独坐。和我影儿两个。灯烬欲眠时,影也把人抛躲。无那。无那。好个恓惶的我。
拼音 赏析 注释 译文

清平乐·夏日游湖

朱淑真 朱淑真〔宋代〕

恼烟撩露,留我须臾住。携手藕花湖上路,一霎黄梅细雨。
娇痴不怕人猜,和衣睡倒人怀。最是分携时候,归来懒傍妆台。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错