东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

荆门浮舟望蜀江

李白 李白〔唐代〕

春水月峡来,浮舟望安极?
正是明花流,依然锦江色。
江色绿且明,茫茫与天平。
逶迤巴山尽,摇谷楚云行。
雪照聚沙雁,花飞出谷莺。
芳洲却已转,碧树森森迎。
流目浦烟夕,扬帆海月生。
江陵识遥火,应到渚宫城。

译文及注释

译文
春水从明月峡奔涌而来,乘舟远望,江水哪里有尽头?
正值桃花汛江水上涨,水色依旧如锦江般清碧。
江水碧绿又明净,浩渺茫茫与天相接。
连绵的巴山渐渐远去,轻柔的楚云在空中飘荡。
沙岸如雪,日光下群雁聚集停歇;黄莺飞出山谷,在花丛中翩飞。
花草芬芳的沙洲随行舟转动,郁郁葱葱的绿树迎面而来。
放眼眺望,傍晚时分的水边云烟弥漫,扬帆前行,江月缓缓升起。
望见江陵远处的灯火,想来已经抵达渚宫故城了。

注释
荆门:即荆门山,在今湖北宜都西北长江南岸。
蜀江:指今四川省境内的长江。

展开阅读全文 展开

创作背景

  公元758年(唐肃宗乾元元年)春天,李白终因参加永王璘的幕府获罪,流放夜郎(今贵州桐梓县一带)。公元759年(乾元二年),诗人在长流夜郎途中,行至夔州(今四川奉节县)白帝城,遇赦得释,于是乘舟东下,行至荆门(今湖北宜都县西北)写了这首清雄奔放的名作。

参考资料:完善

1、 夏汉宁·中华名胜诗联集萃:人民日报出版社,1992
2、 长江日报编辑部·楚天诗话:长江文艺出版社,1981

赏析

  李白曾以如椽采笔,驱山走海,状物图貌,描绘了一幅幅色彩鲜明、雄伟峻峭、明丽清新的画卷,再现了祖国壮丽河山的自然美。这些诗篇,流传千古,给人以美的享受。这一首《荆门浮舟望蜀江》,就是由多幅优美生动的画面组成的长江行舟图。

  诗的前六句记述诗人乘舟远眺长江的见闻与感触,核心笔墨用于描摹长江景致。诗人极目远望,自三峡奔涌而来的江水,即便正值桃花盛开的春汛时节,水质依旧澄澈,堪比蜀地的锦江。这般写实的笔墨中,暗藏着诗人浓郁的故土情思,恰似《渡荆门送别》里 “仍怜故乡水,万里送行舟” 所流露的,对故乡深切眷恋的心意。前六句里,开篇两句点明题旨,三四两句对长江的描摹较为简约概括,五

展开阅读全文 展开

简析

  《荆门浮舟望蜀江》是一首五言古诗。这首诗叙写蜀江春水的秀丽景色和乘舟泛游的情趣,形象生动,感情热烈,表现了诗人遇赦以后愉快轻松的情感意绪。全诗层次分明,脉络清晰,情景交融,绘制出一幅幅色彩鲜明、雄伟峻峭、明丽清新的画卷,再现了壮丽河山的自然美,有着强烈感人的艺术力量。

完善
李白

李白

李白(701年~762年),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说出生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃省秦安县)。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。据《新唐书》记载,李白为兴圣皇帝(凉武昭王李暠)九世孙,与李唐诸王同宗。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

李白墓

白居易 白居易〔唐代〕

采石江边李白坟,绕田无限草连云。
可怜荒垄穷泉骨,曾有惊天动地文。
但是诗人多薄命,就中沦落不过君。
拼音 赏析 注释 译文

山居即事

王维 王维〔唐代〕

寂寞掩柴扉,苍茫对落晖。
鹤巢松树遍,人访荜门稀。
绿竹含新粉,红莲落故衣。
渡头烟火起,处处采菱归。
拼音 赏析 注释 译文

同题仙游观

韩翃 韩翃〔唐代〕

仙台初见五城楼,风物凄凄宿雨收。(初见 一作:下见)
山色遥连秦树晚,砧声近报汉宫秋。
疏松影落空坛静,细草香闲小洞幽。(闲 一作:生)
何用别寻方外去,人间亦自有丹丘。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错