下渚湖
毛滂〔宋代〕
春渚连天阔,春风夹岸香。
飞花渡水急,生柳向人长。
远岫分苍紫,澄波映渺茫。
此身萍梗尔,泊处即吾乡。
译文及注释
译文
春天的河洲广阔无垠,与天相接,春风吹来,夹带着岸边花草的香气。
纷飞的落花匆匆渡过水面,新生的柳树则仿佛在向人展示它们蓬勃的生长。
远处的峰峦层层叠叠,分出了青苍与紫黛的色泽,清波映照出天空的辽阔与迷蒙。
我这一生就像浮萍和芦苇梗一样漂泊不定,但只要心灵得以停泊的地方,那就是我的故乡。
注释
远岫:远处的峰峦。
澄波:清波。
毛滂
毛滂(1056——?约1124), 字泽民,衢州江山石门(今浙江衢州)人。北宋词人。生于“天下文宗儒师”世家。父维瞻、伯维藩、叔维甫皆为进士。他自幼酷爱诗文词赋,北宋元丰二年(1079),与西安(今浙江衢州)赵英结为伉俪。毛滂诗词被时人评为“豪放恣肆”,“自成一家”。元祐四年(1089)所作《惜分飞·富阳僧舍代作别语》小词结尾“今夜山深处,断魂分付潮回去”,南宋周辉认为含蓄情醇“语尽而意不尽,意尽而情不尽”。有《东堂集》十卷和《东堂词》一卷传世。► 528篇诗文 ► 68条名句
贺新郎·把酒长亭说
辛弃疾〔宋代〕
陈同父自东阳来过余,留十日。与之同游鹅湖,且会朱晦庵于紫溪,不至,飘然东归。既别之明日,余意中殊恋恋,复欲追路。至鹭鹚林,则雪深泥滑,不得前矣。独饮方村,怅然久之,颇恨挽留之不遂也。夜半投宿吴氏泉湖四望楼,闻邻笛悲甚,为赋《贺新郎》以见意。又五日,同父书来索词,心所同然者如此,可发千里一笑。
把酒长亭说。看渊明、风流酷似,卧龙诸葛。何处飞来林间鹊,蹙踏松梢微雪。要破帽多添华发。剩水残山无态度,被疏梅料理成风月。两三雁,也萧瑟。
佳人重约还轻别。怅清江、天寒不渡,水深冰合。路断车轮生四角,此地行人销骨。问谁使、君来愁绝?铸就而今相思错,料当初、费尽人间铁。长夜笛,莫吹裂。
西楼
曾巩〔宋代〕
海浪如云去却回,北风吹起数声雷。
朱楼四面钩疏箔,卧看千山急雨来。