东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

寄淮南友人

李白 李白〔唐代〕

红颜悲旧国,青岁歇芳洲。
不待金门诏,空持宝剑游。
海云迷驿道,江月隐乡楼。
复作淮南客,因逢桂树留。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
城中的那位红颜知己正为我伤心,我正值青春年少,四处游历,暂时停歇在芳洲上。
等不到朝廷的诏令,只能空握着宝剑在天下奔走。
海上的乌云遮住了驿道,江面的明月落向了故乡的楼头。
如今我又来到淮南做客,因为遇到了清雅高洁的桂树,便在此逗留。

注释
红颜:年轻人红润的脸色。杜甫诗:“红颜白面花映肉。”
春岁:指天宝七年春,与白毫子游历八公山。
金门诏:金门,汉宫门。这里指代朝廷。金门诏,即皇帝诏书。

参考资料:完善

1、 詹福瑞 等 .李白诗全译 :河北人民出版社 ,1997 :447 .

简析

  《寄淮南友人》是一首五言律诗。诗中很传神地反映了诗人行踪飘零的羁旅生涯,刻画出一位才情出众却仕途未遇的游子形象,蕴含着对过往的感慨、对未来的迷茫以及对自然美景的依恋,透出诗人自淮南返回梁宋故国、重新开始书剑飘零生涯的抑郁心情。

完善

鉴赏

  这首五言律诗《寄淮南友人》可以看作是《白毫子歌》的姊妹篇。李白在八公山中寻仙未果,但那段在淮南漫游的日子,却给他留下了美好的记忆。他曾对友人说起,自己有缘在淮南做了一回客,饱览了八公山的胜景和仙踪,尤其对满山飘香的桂花赞赏不已,因此流连多日,甚至忘了归去。

  在这首诗里,李白流露出从淮南返回梁宋旧地、重新开始书剑飘零生涯的郁闷心情。首句“红颜怨归国,春岁歇芳洲”是一个倒装句,意思是他在春天到淮水边的小洲游憩归来后,才感到一种失落和幽怨。为什么会这样?因为“不得金门诏,空持宝剑游”。从这里可以看出诗人矛盾的内心:他既向往自由自在的山川游历,又并未完全放弃仕途的念头——他热

展开阅读全文 展开
李白

李白

李白(701年~762年),字太白,号青莲居士,出生于蜀郡绵州昌隆县(今四川省绵阳市江油市青莲镇),一说山东人,一说生于西域碎叶,祖籍陇西成纪(今甘肃天水秦安县),凉武昭王李暠九世孙。唐代伟大的浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”,与杜甫并称为“李杜”,为了与另两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别,杜甫与李白又合称“大李杜”。其人爽朗大方,爱饮酒作诗,喜交友。李白深受黄老列庄思想影响,有《李太白集》传世,诗作中多为醉时写就,代表作有《望庐山瀑布》《行路难》《蜀道难》《将进酒》《早发白帝城》等。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

与夏十二登岳阳楼

李白 李白〔唐代〕

楼观岳阳尽,川迥洞庭开。
雁引愁心去,山衔好月来。
云间连下榻,天上接行杯。
醉后凉风起,吹人舞袖回。
拼音 赏析 注释 译文

金陵酒肆留别

李白 李白〔唐代〕

风吹柳花满店香,吴姬压酒劝客尝。(劝客 一作:唤客)
金陵子弟来相送,欲行不行各尽觞。
请君试问东流水,别意与之谁短长?
拼音 赏析 注释 译文

前出塞九首

杜甫 杜甫〔唐代〕

戚戚去故里,悠悠赴交河。
公家有程期,亡命婴祸罗。
君已富土境,开边一何多。
弃绝父母恩,吞声行负戈。

出门日已远,不受徒旅欺。
骨肉恩岂断,男儿死无时。
走马脱辔头,手中挑青丝。
捷下万仞冈,俯身试搴旗。

磨刀呜咽水,水赤刃伤手。
欲轻肠断声,心绪乱已久。
丈夫誓许国,愤惋复何有!
功名图麒麟,战骨当速朽。

送徒既有长,远戍亦有身。
生死向前去,不劳吏怒嗔。
路逢相识人,附书与六亲。
哀哉两决绝,不复同苦辛。

迢迢万里余,领我赴三军。
军中异苦乐,主将宁尽闻。
隔河见胡骑,倏忽数百群。
我始为奴仆,几时树功勋。

挽弓当挽强,用箭当用长。
射人先射马,擒贼先擒王。
杀人亦有限,列国自有疆。
苟能制侵陵,岂在多杀伤。

驱马天雨雪,军行入高山。
径危抱寒石,指落层冰间。
已去汉月远,何时筑城还。
浮云暮南征,可望不可攀。

单于寇我垒,百里风尘昏。
雄剑四五动,彼军为我奔。
掳其名王归,系颈授辕门。
潜身备行列,一胜何足论。

从军十年余,能无分寸功。
众人贵苟得,欲语羞雷同。
中原有斗争,况在狄与戎。
丈夫四方志,安可辞固穷。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错