东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

羽林行

王建 王建〔唐代〕

长安恶少出名字,楼下劫商楼上醉。
天明下直明光宫,散入五陵松柏中。
百回杀人身合死,赦书尚有收城功。
九衢一日消息定,乡吏籍中重改姓。
出来依旧属羽林,立在殿前射飞禽。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
长安城里的恶少们个个臭名昭著,他们在酒楼下劫掠商人,上楼便纵酒狂欢。
天亮从皇宫当值结束后,便四散躲进五陵的松柏丛中藏匿行踪。
他们屡次杀人,本就罪该万死,却靠着一纸赦书,以所谓收复城池的功劳脱罪。
京城大道上赦免的消息一确定,他们就在乡吏的户籍册上重新改名换姓。
重获身份后依旧隶属羽林军,竟敢站在宫殿跟前,肆意射杀飞鸟。

注释
羽林行:一名“羽林郎”,为乐府旧题,属《杂曲歌》。“羽林”即羽林军。汉代以来,历代封建王朝,都用“羽林”称呼皇帝的禁卫军。
恶少:品行很坏,行凶作恶的少年。
出名字

展开阅读全文 展开

简析

  《羽林行》是一首七言古诗。此诗大胆无情地揭露了中唐时期羽林军的作恶多端,写的是羽林军,实际上把批判的矛头直接指向当时的最高统治者。全诗借古喻今,语带讥刺,气势沛然,反映了唐王朝社会秩序、朝廷纲纪的极度混乱,表达了诗人对丑恶现象的无比愤慨之情。

完善

赏析

  “长安恶少出名字,楼下劫商楼上醉”,诗句开篇直述其事,点明羽林军士卒多是长安声名狼藉的恶少,他们在楼下劫掠商人,随即上楼饮酒作乐。寻常强盗作案后都会藏匿逃窜,这类人却公然妄为、无视法纪,不仅毫无顾忌地登楼酣饮,还在天明时分前往明光宫当值,当值结束后便散入五陵的松柏林间。诗人连用“楼下”“楼上”“天明”“散入”等词,勾勒出他们一连串肆意妄为的行径,在京城中明目张胆地作恶,劫财、醉酒、入宫当值,行事毫无忌惮。明光宫为汉代宫殿,此处是以汉代唐,五陵是西汉五位帝王的陵寝,地域广袤且遍植松柏,也是豪门望族聚居之地,“散入”二字也体现出参与劫杀的人数众多、胆大包天。

  以上四句,表

展开阅读全文 展开
王建

王建

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

浪淘沙·其一

刘禹锡 刘禹锡〔唐代〕

九曲黄河万里沙,浪淘风簸自天涯。
如今直上银河去,同到牵牛织女家。
拼音 赏析 注释 译文

初发扬子寄元大校书

韦应物 韦应物〔唐代〕

凄凄去亲爱,泛泛入烟雾。
归棹洛阳人,残钟广陵树。
今朝此为别,何处还相遇。
世事波上舟,沿洄安得住。
拼音 赏析 注释 译文

淮上喜会梁州故人

韦应物 韦应物〔唐代〕

江汉曾为客,相逢每醉还。
浮云一别后,流水十年间。
欢笑情如旧,萧疏鬓已斑。
何因不归去?淮上有秋山。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错