东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

谒金门·愁脉脉

陈克 陈克〔宋代〕

愁脉脉,目断江南江北。烟树重重芳信隔,小楼山几尺。
细草孤云斜日,一向弄晴天色。帘外落花飞不得,东风无气力。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
满怀愁绪脉脉难抒,极目远眺,望断江南江北。只见烟霭笼罩着层层树木,阻隔了伊人传来的音讯;而小楼之外,连绵的山峦又高不过几尺。
细草芊芊,孤云悠悠,尽笼罩在橘色的斜日光影里。偏偏天气忽晴忽阴,变幻不定。帘外的落花沉沉坠下,再也飘飞不起,就连那暮春的东风,也显得这般柔弱无力。

注释
谒(yè)金门:词牌名。
脉脉(mò mò):含情相看。
一向:一霎时。“向”通作“晌”。(“一向”亦有如字读者,义异。)
弄晴:欲晴而又不定。

参考资料:完善

1、 俞平伯.《唐宋词选释》.北京 :人民文学出版社,1979年10月第一版:第141页
2、 范晓燕编著,宋词三百首赏译,湖南人民出版社,2005.6,第194页

创作背景

  作者所处的时代为北宋末南宋初,这是个战乱频发的时代。作者亲历两宋之交的战乱,曾随淮西军抗金。他知失地难收,也知有众多夫妻因分离而愁苦,故作了这首词。

参考资料:完善

1、 傅德岷,卢晋主编,宋词鉴赏辞典,长江出版社,2006.07,第229页

简析

  《谒金门·愁脉脉》是一篇登高怀人之作。这首词抒写闺愁,闺愁中寄予着深沉的家国之叹。词中借景传情,描述出闺妇登楼怀远的惆怅心情,语意委婉曲折,情致轻淡绵密,含蓄幽邃;而且韵脚金用入声字,读来有一句一哽咽之感,传达出深重的悲伤之情。

完善

赏析

  这首词是词人登高望远、思念故人的作品。全篇句句押韵,且韵脚全都选用入声字,诵读起来字字顿挫,每一句都透着哽咽悲戚的情绪。

  开篇 “愁脉脉” 三字径直抒发内心情感,道出词人胸中郁结着连绵不断的愁思。后文虽尽数描摹景物,却因开篇 “愁脉脉” 的情感统领,所有写景之语皆成抒情之辞。“目断江南江北” 承接前文而来,写词人登高远眺,却望不遍江南与江北的景致,心中的愁绪反倒愈发浓重。

    “烟树重重芳信隔,小楼山几尺” 两句,点明了远眺难及的缘由。词人不写山峦巍峨高耸,反倒以 “山几尺” 的夸张笔法写山的渺小,着重凸显层层叠叠的烟霭林木,阻断了远方的音信

展开阅读全文 展开
陈克

陈克

陈克(1081—1137)北宋末南宋初词人。字子高,自号赤城居士。临海(今属浙江)人。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

无俗念·灵虚宫梨花词

丘处机 丘处机〔宋代〕

春游浩荡,是年年、寒食梨花时节。白锦无纹香烂漫,玉树琼葩堆雪。静夜沉沉,浮光霭霭,冷浸溶溶月。人间天上,烂银霞照通彻。
浑似姑射真人,天姿灵秀,意气舒高洁。万化参差谁信道,不与群芳同列。浩气清英,仙材卓荦,下土难分别。瑶台归去,洞天方看清绝。
拼音 赏析 注释 译文

和王介甫明妃曲二首

欧阳修 欧阳修〔宋代〕

胡人以鞍马为家,射猎为俗。
泉甘草美无常处,鸟惊兽骇争驰逐。
谁将汉女嫁胡儿,风沙无情貌如玉。
身行不遇中国人,马上自作思归曲。
推手为琵却手琶,胡人共听亦咨嗟。
玉颜流落死天涯,琵琶却传来汉家。
汉宫争按新声谱,遗恨已深声更苦。
纤纤女手生洞房,学得琵琶不下堂。
不识黄云出塞路,岂知此声能断肠!

汉宫有佳人,天子初未识,
一朝随汉使,远嫁单于国。
绝色天下无,一失难再得,
虽能杀画工,于事竟何益?
耳目所及尚如此,万里安能制夷狄!
汉计诚已拙,女色难自夸。
明妃去时泪,洒向枝上花。
狂风日暮起,飘泊落谁家。
红颜胜人多薄命,莫怨东风当自嗟。

拼音 赏析 注释 译文

和端午

张耒 张耒〔宋代〕

竞渡深悲千载冤,忠魂一去讵能还。
国亡身殒今何有,只留离骚在世间。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错