东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

庆东原·泊罗阳驿

赵善庆 赵善庆〔元代〕

砧声住,蛩韵切,静寥寥门掩清秋夜。秋心凤阙,秋愁雁堞,秋梦蝴蝶。十载故乡心,一夜邮亭月。

译文及注释

译文
捣衣的砧声已住,蟋蟀的叫声急促。静悄悄紧闭房门掩住了凄清的秋夜。心愁国事,身在异地秋愁怎样排解。奔波劳碌,时光飞逝,常有人生如梦的感觉。仰望今夜驿站上空的明月,是它牵起我十年来对故乡的思念之情,深而迫切。

注释
泊罗阳驿:泊,暂住,寄宿。驿,驿站,古时供应递送公文的人或来往官员暂住、换马的处所。罗阳,地名,故址不详。
砧:捣洗衣服的垫石。
蛩韵切:蟋蟀的叫声急促。蛩,蟋蟀。
凤阙:原为汉代的宫阙名,后用为皇宫的通称。这里指京城,朝廷。
雁堞:堞,城墙上的矮墙,雁堞即城墙上雁阵状的墙垛。这里代指城池。

展开阅读全文 展开

创作背景

  在元代,文人们大多仕进无门,为了生计,许多人不得不奔走于外,或求为小吏,或作为清客,长期不能归家。十年来,作者经过多年世间的陶冶磨炼,将对故乡山水的怀想,对亲人的无穷思念,孩提时的憧憬,成长后的奋发等都化为珍贵的记忆,深藏于脑际,而此时却在这小小邮亭(即驿站)里,在一轮秋月的牵动下,一起涌上心头,创作出这首小令。

参考资料:完善

1、 蒋星昱主编;齐森华,叶长海副主编,元曲鉴赏辞典,北京燕山出版社,1999.10,第630页

赏析

  这首小令写秋夜寄居驿站时的感触和情思。小令以物动显景静,以景静衬心乱,成功地表达出一个游子脉脉不忘的乡情。全曲清丽静谧,意境深邃。

  起首两句没有直接写秋,却通过两种秋声给人营造了一种孤寂、凄清的氛围。古代妇女为给丈夫及家人裁制冬衣,常在秋天捣衣。它是中国古代诗词中的一个“语码”,不仅点明季节,同时也给人许多联想,杜甫“寒衣处处催刀尺,白帝城高急暮砧”(《秋兴八首》其一)便是如此。“砧声住”,砧声已停,说明妇女们已回家歇息,已近夜深。“蛩韵切”,蛩鸣常用来指代秋声,蟋蟀的叫声越发凄切,使人更感哀愁。此刻,只有因思乡而未眠之人,才会注意蟋蟀的叫声,在他听来,这叫声使自

展开阅读全文 展开

简析

  此首小令写秋夜寄居驿站时的感触和情思。此曲开头虽未直接写秋,但却通过两种秋声营造了一种孤寂、凄清的氛围;接下连用三个排比句,将他告别帝都踏上归程时的满腹幽怨倾泻而出。全曲清丽静谧,意境深邃,曲中以物动显景静、以景静衬心乱,成功地表达出一个游子脉脉不忘的乡情。

完善
赵善庆

赵善庆

赵善庆(?-1345年后),元代文学家。一作赵孟庆,字文贤,一作文宝,饶州乐平(今江西乐平县)人。《录鬼簿》说他「善卜术,任阴阳学正」。著杂剧《教女兵》、《村学堂》八种,均佚。散曲存小令二十九首。《太和正音谱》称其曲「如蓝田美玉」。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

兰花

方回 方回〔元代〕

雪尽深林出异芬,枯松槁槲乱纷纷。
此中恐是兰花处,未许行人着意闻。
拼音 赏析 注释 译文

山坡羊·燕城述怀

刘致 刘致〔元代〕

云山有意,轩裳无计,被西风吹断功名泪。去来兮,再休提!青山尽解招人醉,得失到头皆物理。得,他命里;失,咱命里。
拼音 赏析 注释 译文

岳飞学射

《宋史》〔元代〕

  岳飞,字鹏举,相州汤阴人。少负气节,沉厚寡言。天资敏悟,强记书传,尤好《左氏春秋》及孙吴兵法。家贫,拾薪为烛,诵习达旦,不寐。生有神力,未冠,能挽弓三百斤。学射于周同。同射三矢,皆同中,以示飞。飞引弓一发,破其筈;再发,又中。同大惊,以所爱良弓赠之。飞由是益自练习,尽得同术。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错