东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

蒸饭成粥

煮饭成粥 / 煮饭成粥

刘义庆 刘义庆〔南北朝〕

  宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、火方炊。客与太丘论议。二人进火,俱委而窃听。炊忘著箅,饭落方中。太丘问:“炊何不馏?” 元方、火方长跪曰:“ 大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。”太丘曰:“ 尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。” 二子长跪俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也!”

译文及注释

译文
  有客人在陈太丘(陈寔)家留宿,太丘让元方(陈纪)季方(陈谌)兄弟二人做饭。兄弟二人正在烧火,听见太丘和客人在谈论,都停下来偷听。做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。太丘问:“ 为什么没蒸饭呢?” 元方季方跪在地上说:“您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果忘了放箅子,饭都成了粥了。” 太丘说:“你们还记得我们说了什么吗?”兄弟回答道:“ 大概还记得。”于是兄弟二人跪在地上一块儿叙说,互相补充,太丘和客人说的话一点都没有遗漏。太丘说:“ 既然这样,喝粥就行了,何必吃饭呢?”

注释
诣:拜访。
宿:住宿。
使:让。
炊:做饭。

展开阅读全文 展开

简析

  此文讲述陈太丘儿子元方、季方偷听陈太丘和友人谈话,并牢牢记住,但把蒸饭蒸成粥的故事。这则故事体现出陈太丘对子女教育的宽容与智慧,赞美了元方、季方好学,勤学,爱学的品质;也有一说是元方、季方不干正事,做偷听他人谈话的不好行为。

刘义庆

刘义庆

刘义庆(403年 - 444年),彭城郡彭城县(今江苏省徐州市)人,南朝宋宗室、文学家。宋武帝刘裕的侄子。袭封南郡公,永初元年(420年)封临川王,征为侍中。文帝元嘉时,历仕秘书监、丹阳尹、尚书左仆射、中书令、荆州刺史等。著有《徐州先贤传》《江左名士传》《世说新语》。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

子夜四时歌十六首·其八

萧衍 萧衍〔南北朝〕

含桃落花日,黄鸟营飞时。
君往马已疲,妾去蚕欲饥。
拼音 赏析 注释 译文

咏早梅

何逊 何逊〔南北朝〕

兔园标物序,惊时最是梅。
衔霜当路发,映雪拟寒开。
枝横却月观,花绕凌风台。
朝洒长门泣,夕驻临邛杯。
应知早飘落,故逐上春来。
拼音 赏析 注释 译文

咏小儿采菱诗

刘孝绰 刘孝绰〔南北朝〕

采菱非采菉,日暮且盈舠。
踟蹰未敢进,畏欲比残桃。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错