东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

李波小妹歌

魏胡太后〔南北朝〕

李波小妹字雍容,褰裙逐马如卷蓬。
左射右射必叠双。
妇女尚如此,男子安可逢。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
李波的小妹名叫雍容,她把裙摆扎到腰里,骑在马上飞驰起来,就像狂风中的卷蓬。
射箭时她能左右开弓,而且必定一箭双雕。
他家女子尚且如此勇武,若是李家男子上了战场,又有谁能抵挡得住?

注释
褰(qiān)裙:撩起衣裙。
卷蓬:随风卷起的蓬草。
叠双:指一箭射中两件猎物。
逢:碰上、遇上,这里是对敌、抵挡之意。

参考资料:完善

1、 叶桂刚 王贵元主编,中国古代歌谣精品赏析,北京广播学院出版社,1993年05月第1版,第86页

创作背景

  此诗出自《魏书·李安世传》,据记载,李波是当时广平(今河北省永年县)一支民间武装力量的首领。李波一伙宗族强盛,无视封建社会秩序,大量收容为抗租拒税而逃亡的百姓,并用武力对抗官军的剿捕。后李波被统治者诱杀。当地百姓作歌赞美李波小妹的骑射本领,从而颂扬了李波一伙的武艺高强,所向无敌。

参考资料:完善

1、 贺新辉主编,古诗鉴赏辞典(下),中国妇女出版社,2004.08,第1529页
2、 吕晴飞等编著,汉魏六朝诗歌鉴赏辞典,中国和平出版社,1999年10月第1版,第946-947页

简析

  《李波小妹歌》是一首民间歌谣。这首诗描写了北国妇女的矫健,不仅反映出北方各民族的尚武风气,表现出北人豪勇的风俗,而且歌颂了妇女英雄,使妇女扬眉吐气。整首诗格调刚健豪放,运用叙述、描写、议论三种表达方式,把李波小妹盘马弯弓、勇敢善战的形象塑造得丰满生动,精神气概表现得鲜明突出,充分显示了北朝民歌独特的艺术风格。

完善

赏析

  诗的开篇简要交代了主人公的姓名、性别和大致年龄。“雍容”一词既点出名字,也暗示了她的气质,有助于生动地展现李波小妹坚定自信、遇事从容、应付自如的性格。

  接着两句“褰裙逐马如卷蓬,左射右射必叠双”,将李波小妹的英姿栩栩如生地呈现在读者眼前。她撩起衣裙飞身上马,骏马奔驰迅捷轻快,衣衫随风翻飞,犹如被卷起的蓬草;她箭术高超,左右开弓,每发必能一箭射中双物。这里“褰裳”“逐马”的动作描写细腻精准,与“如卷蓬”的生动比喻巧妙结合,形象地表现了李波小妹高超的骑术。“左射右射必叠双”既赞扬了她神奇的射猎本领,也彰显了她非凡的战斗能力。

  最后两句笔锋一转,面对能骑善射

展开阅读全文 展开
猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

割席分坐

刘义庆 刘义庆〔南北朝〕

  管宁与华歆,俱为东汉末人。初,二人共园中锄菜,见地有片金。管挥锄,视而不见,与瓦石无异。华捉而见喜,窃见管神色,乃掷去之。又尝同席读书,有乘轩冕者过门。宁读如故,华废书出看。宁割席分座,曰:“尔非吾友也。”
拼音 赏析 注释 译文

与顾章书

吴均 吴均〔南北朝〕

  仆去月谢病,还觅薜萝。梅溪之西,有石门山者,森壁争霞,孤峰限日;幽岫含云,深溪蓄翠;蝉吟鹤唳,水响猿啼,英英相杂,绵绵成韵。既素重幽居,遂葺宇其上。幸富菊花,偏饶竹实。山谷所资,于斯已办。仁智之乐,岂徒语哉!
拼音 赏析 注释 译文

王昭君叹二首·其二

沈满愿 沈满愿〔南北朝〕

今朝犹汉地,明旦入胡关。
高堂歌吹远,游子梦中还。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错