译文
1936年冬天,梅山游击队根据地遭敌围困,当时我受伤又生病,在树丛草莽中隐伏了20多天,心想这次大概不能突围了,就写了三首诗留藏在衣底。可是不久,我们又逃脱了敌人的包围。
如今即将兵败身死我该写些什么?身经百战才创立了这番革命事业,是多么的不容易。
这次我要到阴间去召集已经牺牲过的同志,带领革命队伍击败国民党反动派。
南方已经打了十年的仗了,死后我的头颅要挂在城门上。
那些还活着的同志要多多努力,一定要用胜利的消息来祭奠我。
革命者四海为家,反动派的血腥统治必定有结束的时候。
今天为革命事业而牺牲,自由幸福
组诗第一首以设问开篇,一来交代自身身处险境、面临生死考验的处境,二来为下文蓄势,明确自身立场。革命事业的开创本就伴随着极致的艰难困苦,驰骋沙场与敌人殊死对抗,流血牺牲本就难以避免。言下之意,个人的生死安危不足挂怀,无论存活或牺牲,都要义无反顾地将革命进行到底。因此诗人庄严宣告:“此去泉台招旧部,旌旗十万斩阎罗。” 即便魂归九泉,也要重新集结已牺牲的部下,高举革命红旗,与阴间的反动派继续抗争,深刻彰显出作者为革命鞠躬尽瘁、死而后已的战斗精神。
组诗第二首,作者率先从追忆中国共产党领导的革命武装斗争历程切入。“南国烽烟正十年” 一句,涵盖了 “八一” 南昌起义、秋收起义、
《梅岭三章》是一组七言绝句。第一首写诗人视死如归的凛然正气和与敌决一死战的英雄气概;第二首回顾从北伐到打游击的战斗生涯,希望在自己死后战友们能前赴后继、勇敢战斗,为共产主义奋斗终生;第三首写自己以革命为终生使命,早已将生死置之度外,坚信将来人们必将有自由幸福的生活。全诗字里行间充满强烈的爱憎,表现出崇高的革命乐观主义精神和高超的艺术想象力。
猜您喜欢
洪兴祖,字庆善,镇江丹阳人。少读《礼》至《中庸》,顿悟性命之理,绩文日进。高宗时在扬州,庶事草创。召试,授秘书省正字,后为太常博士。
上疏乞收人心,纳谋策,安民情,壮国威。又论国家再造,一宜以艺祖为法。绍兴四年,苏、湖地震。兴祖时为驾部郎官,应诏上疏,其言朝廷纪纲之失,为时宰相恶,主管太平观。
起知广德军,视水原为陂塘六百余所,民无旱忧。知真州。州当兵冲,疮痍未瘳。兴祖至,请复一年租,从之。明年再请,又从之。自是流民复业,垦辟荒田至七万余亩。
徙知饶州。是时秦桧当国,谏官多桧门下,争弹劾以媚桧。兴祖坐尝作《论语解·序》,语涉怨望,编管昭州。卒,年六十有六。

下载PDF
查看PDF效果