东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

九日登清水营城

齐之鸾 齐之鸾〔明代〕

朔方三度重阳节,河曲干旌送送忙。
鬓发已甘尘路白,菊花犹送塞垣黄。
中丞疏有回天力,太宰功兼蹜地方。
云外好呼南去雁,系书先为报江乡。

译文及注释

译文
在北方,重阳节已经过了三次,而黄河边的军队每年都忙得不可开交。
我的头发已经因为尘世的奔波而变白,但菊花还是在边疆绽放着黄色的花朵。
中丞的奏疏有着挽回局势的强大力量,太宰(也是高官)的功劳更是覆盖了广袤的地方。
我想在云外呼唤南飞的大雁,让它带上我的书信,先给家乡的亲人报个平安。

注释
河曲:黄河。
干旌:旌旗的一种。以五色鸟羽饰旗竿,树于车后,以为仪仗。
太宰:官名。明朝为吏部尚书的别称。
蹜:形容小步快走。
系书:谓缚帛书于雁足以传音信。
江乡:多江河的地方。多指江

展开阅读全文 ∨

简析

  《九日登清水营城》是一首七言律诗。诗的首联点明地点与节日,写出边疆事务繁忙;颔联以鬓发斑白与菊花黄相对照;颈联赞扬了边疆将领的功绩与威望;尾联则直接表达了诗人对家乡的深深思念。全诗既有对边疆生活的描绘,又有对个人情感的抒发,展现出诗人丰富的内心世界与家国情怀。

创作背景

  这首诗选自《嘉靖宁夏新志​》(《万历朔方新志》亦收录此诗)。清水营,明代堡寨,故址在今灵武市磁窑堡镇清水营村境内。原旧城周回一里许,弘治十三年(1500年)都御史王珣拓之为二里。城堡北侧临靠明长城,东北依清水河而建得名,是明长城内侧沿线的军事防御设施之一,在长城沿线众多的屯兵城堡中,清水营城是一座较大的屯兵城堡。

齐之鸾

齐之鸾

齐之鸾,男,字瑞卿,号蓉川,安徽桐城县城人,明朝有名的直臣,事迹入选明史,为桐城历史上的第一位翰林。据传齐之鸾先祖本明代开国功臣凤阳徐达之后,明太祖逼死中山王徐达,徐达之子徐添福避祸南迁,更姓为齐。老宰相张英的祖母(张廷玉曾祖母)就是齐之鸾的小儿子齐近的女儿。明正德六年(1511年)29岁时中进士,入选翰林院庶吉士,后授刑部给事中。依据《蓉川公年谱》和《复姓疏》,齐之鸾先世尝居凤阳,元末迁居桐城,明初占籍县市乡,一百多年后,宪宗成化十九年癸卯正月初八日(公元1483年),家族第六世齐之鸾出生于安徽桐城县城太平坊之旧第。(据周京《蓉川先生小传》)► 5篇诗文 ► 4条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

逢侠者

徐熥 徐熥〔明代〕

了不知名姓,偶遇长安市。
片语忽相投,欢然结生死。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

梦江南·其二

屈大均 屈大均〔明代〕

悲落叶,叶落绝归期。纵使归来花满树,新枝不是旧时枝。且逐水流迟。

背诵 拼音 赏析 注释 译文

沈贞甫墓志铭

归有光 归有光〔明代〕

  自予初识贞甫,时贞甫年甚少,读书马鞍山浮屠之偏。及予娶王氏,与贞甫之妻为兄弟,时时过内家相从也。予尝入邓尉山中,贞甫来共居,日游虎山、西崦,上下诸山,观太湖七十二峰之胜。嘉靖二十年,予卜居安亭。安亭在吴淞江上,界昆山、嘉定之壤,沈氏世居于此。贞甫是以益亲善,以文字往来无虚日。以予之穷于世,贞甫独相信,虽一字之疑,必过予考订,而卒以予之言为然。

  盖予屏居江海之滨,二十年间,死丧忧患,颠倒狼狈,世人之所嗤笑。贞甫了不以人之说而有动于心,以与之上下。至于一时富贵翕吓,众所观骇,而贞甫不予易也。嗟夫!士当不遇时,得人一言之善,不能忘于心,予何以得此于贞甫耶?此贞甫之没,不能不为之恸也!

  贞甫为人伉厉?喜自修饰。介介自持,非其人,未尝假以词色。遇事,激昂僵仆无所避。尤好观古书,必之名山及浮图、老子之宫。所至扫地焚香,图书充几。闻人有书,多方求之,手自抄写,至数百卷,今世有科举速化之学,皆以通经学古为迂。贞甫独于书知好之如此,盖方进于古而未已也。不幸而病,病已数年,而为书益勤。予甚畏其志,而忧其力之不继,而竟以病死。悲夫!

  初,予在安亭,无事每过其精庐,啜茗论文,或至竟日。及贞甫没,而予复往,又经兵燹之后,独徘徊无所之,益使人有荒江寂寞之叹矣。

  贞甫讳果,字贞甫。娶王氏,无子,养女一人。有弟曰善继、善述。其卒以嘉靖三十四年七月日,年四十有二。即以是年某月日,葬于某原之先茔。可悲也已!铭曰:

  天乎命乎不可知,其志之勤而止于斯!

© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错