东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

鹧鸪天·嫩绿重重看得成

范成大 范成大〔宋代〕

嫩绿重重看得成。曲阑幽槛小红英。酴醿架上蜂儿闹,杨柳行间燕子轻。
春婉娩,客飘零。残花浅酒片时清。一杯且买明朝事,送了斜阳月又生。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
树上的枝叶已经长成浓密的绿荫,曲折的回廊与幽深的栏杆之间,点缀着小小的红花。酴醿花已经开了,蜜蜂正争相飞来采蜜,嗡嗡地闹成一片;杨柳之间,燕子轻快地穿梭飞舞。
春日天气温暖,却也临近晚春,春天快要过去了,而人还在外奔波飘零。晚春将尽,花已残败,借酒消愁,酒也将尽,醉过之后只有片刻的清醒。酒醉中暂且打发这一天,去迎接新的一天,可是斜阳已经西沉,月亮将要东升,这寂寞的长夜又该如何度过呢。

注释
鹧鸪天:词牌名。又名《思佳客》、《醉梅花》、《剪朝霞》、《骊歌一迭》等。双调五十五字,平韵。或说调名取自唐郑嵎“春游鸡鹿塞,家在鹧鸪天”诗句。然唐五代词

展开阅读全文 展开

创作背景

  此词写于晚春,作者在咏阳春烟景的同时,还流露出了作客他乡的漂零之感。

参考资料:完善

1、 唐圭璋等著. 《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷).上海: 上海辞书出版社 , 1988年版(2010年5月重印):第1412-1413页

简析

  《鹧鸪天·嫩绿重重看得成》是一首伤春词。词的上片仿佛是一首田园绝句,描写暮春风景,相当可爱,看不出有什么伤春情绪;下片转而抒情,才知道词人的情绪。“客飘零”让人恍然明白,词人正作客他乡,颇有飘零之感,只能借酒浇愁。整首词语畅情深,将写景、叙事、抒情融为一体,无限感慨,尽在言外。

完善

赏析

  这是一首歌咏春天的词,但并非单纯赞美春光,而是在描绘阳春景色的同时,流露出作客他乡的飘零之感,更深一层还包含着对青春将逝的叹息。

  上阕四句七言,很像一首仄起首句入韵的七言绝句,平仄相合,后两句对仗也极为工整。范成大是南宋著名诗人,其《四时田园杂兴》六十首堪称中国古代田园诗的集大成之作。这首《鹧鸪天》的上阕,便带有田园绝句意境深刻、不重词采、自然活泼、清新明快的特点。不同的是,它舍弃了融风景画与风俗画于一体的笔法,专注于描绘庭园风光,成为一幅独具特色的风景画。

  既然是画,便讲究敷色构图。起句嫩绿重重看得成,以嫩绿为全画铺下基本色调,唤起春天的意象。第二句

展开阅读全文 展开
范成大

范成大

范成大(1126-1193),字至能,号称石湖居士。汉族,平江吴县(今江苏苏州)人。南宋诗人。谥文穆。从江西派入手,后学习中、晚唐诗,继承了白居易、王建、张籍等诗人新乐府的现实主义精神,终于自成一家。风格平易浅显、清新妩媚。诗题材广泛,以反映农村社会生活内容的作品成就最高。他与杨万里、陆游、尤袤合称南宋“中兴四大诗人”。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

十一月四日风雨大作二首

陆游 陆游〔宋代〕

风卷江湖雨暗村,四山声作海涛翻。
溪柴火软蛮毡暖,我与狸奴不出门。

僵卧孤村不自哀,尚思为国戍轮台。
夜阑卧听风吹雨,铁马冰河入梦来。

拼音 赏析 注释 译文

八声甘州·对潇潇暮雨洒江天

柳永 柳永〔宋代〕

对潇潇暮雨洒江天,一番洗清秋。渐霜风凄紧,关河冷落,残照当楼。是处红衰翠减,苒苒物华休。唯有长江水,无语东流。(凄紧 一作:凄惨;唯有 一作:惟有)
不忍登高临远,望故乡渺邈,归思难收。叹年来踪迹,何事苦淹留。想佳人妆楼颙望,误几回、天际识归舟。争知我,倚阑杆处,正恁凝愁!(阑 一作:栏)
拼音 赏析 注释 译文

满江红·中秋寄远

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

快上西楼,怕天放、浮云遮月。但唤取、玉纤横笛,一声吹裂。谁做冰壶凉世界,最怜玉斧修时节。问嫦娥、孤令有愁无?应华发。(横笛 一作:横管)
云液满,琼杯滑。长袖起,清歌咽。叹十常八九,欲磨还缺。但愿长圆如此夜,人情未必看承别。把从前、离恨总成欢,归时说。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错