东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

不识自家

佚名 佚名〔未知〕

  曩有愚者,常于户外县履为志。履日出门,及午,忽暴雨。其妻收履。至薄暮,愚者归,不见履,讶曰:“之家徙乎?”徘徊不进。妻见而怪之,曰:“是汝家,何不入?”愚者曰:“毋履,非之室。”妻曰:“汝何以不识之?”愚者审视之,乃悟。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
  从前有个愚蠢的人,经常在门外悬挂鞋子作为标志。一天他出门,到了中午,忽然下起暴雨。他的妻子把鞋子收了进来。到了接近傍晚的时候,他回到家,他没有看见鞋子,惊讶地问:“我家搬走了吗?”他一直在门外徘徊不进去。他的妻子看见了,奇怪地说:“这是你的家,为什么不进屋呢?”愚蠢的人说:“门口没有挂鞋子,这就不是我家。”妻子说:“你难道不认识我了?”愚蠢的人仔细察看了他的妻子,这才恍然大悟。

注释
曩:从前。
县:悬挂。
履:鞋。
志:标记。
及:等到。
暴:又猛又急的,大
薄暮:临近傍晚。薄:临近

展开阅读全文 展开

简析

  这篇文章以寓言的形式,揭示了人们有时会被表面现象所迷惑,而忽视事物本质的道理。愚者以户外悬挂的鞋子作为家的标志,当鞋子被收起后,他便因看不见这一标志而怀疑家已搬迁,甚至徘徊不敢进门。这则故事幽默地讽刺了那些只凭表面现象判断事物,而不去深入思考或验证真相的人,启示人们做事情不要相信教条,墨守成规;而要灵活多变、善于变通。

完善
佚名

佚名

亦称无名氏,是指身份不明或者尚未了解姓名的人。源于古代或民间、不知由谁创作的文学、音乐作品会以佚名为作者名称。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

绝句

佚名 佚名〔未知〕

飞云倚岫心常在,明月沉潭影不流。
明月有情应识我,年年相见在他乡。
拼音 赏析 注释 译文

断齑画粥

释文莹 释文莹〔未知〕

  范仲淹少贫,读书长白山僧舍,作粥一器,经宿遂凝,以刀画为四块,早晚取两块,断齑数十茎啖之,如此者三年。(选自《湘山野录》)
拼音 赏析 注释 译文

义犬报火警

佚名 佚名〔未知〕

  城之东,民家畜一犬,甚羸。一夕,邻火卒发,延及民家。民正熟寝,犬连吠不觉。起曳其被,寝犹如故。复踞床以口附民耳大嗥,民始惊。视烟已满室,急呼妻子出,室尽烬矣。民遂谓所亲曰:“吾家贫,犬食恒不饱,不谓今日能免我四人于难也。彼日厚享其人之食,而不顾其患难者,其视为何如耶?”
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错