译文
珍视这美好的花容,白昼里也掩着房门;亲自提着水瓮,浇灌长满青苔的花盆。
洗去胭脂般的艳色,在秋日台阶投下素净身影;招来冰雪般的清魂,在带露石阶展现高洁品格。
淡雅到极致才显出海棠花格外鲜艳,忧愁太多怎能让白玉一般的海棠不留泪痕?
报答白帝雨露化育之恩,全凭自身保持清洁;婷婷玉立默然不语,又迎来日暮黄昏。
注释
珍重:珍视,看重。
芳姿:美好的姿态,指花容。
手瓮:可提携的盛水的陶器。
胭脂:即胭脂红色。
洗出:洗掉所涂抹的而现出本色。北宋诗人梅尧臣《蜀州海棠》诗:“醉看春雨洗胭脂。
参考资料:完善
《咏白海棠》是一首七言律诗。此诗首联透出了“身份”;颔联采用倒装方式,隐喻着薛宝钗的结局;颈联运用丰富的意象和新颖的句法,将海棠的“白”与“洁”结合在一起描写;尾联则表现出她“装愚守拙”。这首诗借花自喻,极写了薛宝钗作为豪门千金端庄矜持的仪态;全诗用词得体,含蓄浑厚,很符合其态度矜持、深藏不露的思想性格。
首联 “珍重芳姿昼掩门,自携手瓮灌苔盆”,写出诗人端庄持重的性格。首句一语双关,因 “珍重芳姿” 而在白昼掩门,既写出诗人对海棠的爱惜,又体现出对自我的珍视,刻画出封建时代贵族少女的矜持心态。诗人亲手用 “手瓮” 盛水浇灌白海棠,这也是爱惜花儿、珍重自我的一种表现。
颔联 “胭脂洗出秋阶影,冰雪招来露砌魂” 运用了倒装手法,实际是 “秋阶洗出胭脂影,露砌招来冰雪魂”。海棠花色洁白,因此说 “洗出胭脂影”:洗去人工涂抹的胭脂而显露出本来面目,这正是宝钗喜爱淡雅、不尚艳妆的自我写照。“露砌” 与 “秋阶” 都指白海棠生长的环境。“冰雪魂” 形容白海棠的精魂如冰雪般洁白,
曹雪芹(约1715年5月28日—约1763年2月12日),名霑,字梦阮,号雪芹,又号芹溪、芹圃,中国古典名著《红楼梦》的作者,祖籍存在争议(辽宁辽阳、河北丰润或辽宁铁岭),出生于江宁(今南京),曹雪芹出身清代内务府正白旗包衣世家,他是江宁织造曹寅之孙,曹顒之子(一说曹頫之子)。乾隆二十七年(1762年),幼子夭亡,他陷于过度的忧伤和悲痛,卧床不起。乾隆二十八年(1763年)除夕(2月12日),因贫病无医而逝。关于曹雪芹逝世的年份,另有乾隆二十九年除夕(1764年2月1日)、甲申(1764年)初春之说。
京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。
遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。
未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。
忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。(语文教材版本)

下载PDF
查看PDF效果