东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

风入松·麓翁园堂宴客

吴文英 吴文英〔宋代〕

一番疏雨洗芙蓉。玉冷佩丁东。梧轳听带秋声转,早凉生、傍井梧桐。欢宴良宵好月,佳人修竹垂风。
临池飞阁乍青红。移酒小垂虹。贞元供奉梨园曲,称十香、深蘸琼钟。醉梦孤云晓色,笙歌一派秋空。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
夏天已经过去,秋日的凉意渐渐升起。雨水打在荷塘上,洗去了池中那一片艳丽的红色。听着单调重复的辘轳声,看着井台四周落满了枯黄的梧桐叶,不禁感叹秋天已深。麓翁的宴会既是欢聚,又恰逢良辰美景,在皎洁的月光下,清风徐徐吹来,园中的修竹轻轻摇曳,堂内的佳人翩翩起舞,构成一幅富贵的夜宴图。
高阁临近水边,客人可以一边饮酒,一边远望月色朦胧中隐约可见的荷池红花绿叶。然而在园中堂内宴饮仍不尽兴,于是大家又带着酒来到园中的小垂虹桥上,继续畅快痛饮。宴席间,自有乐工为大家弹奏太平盛世中流行的乐曲,又拿出醇酒斟满玉杯款待宾客。我受到主人如此盛情的款待,自然高兴得乐而忘返,不知不觉沉醉

展开阅读全文 展开

创作背景

  史宅之淳祐四年(1244年)知绍兴府时,吴文英入其幕中。淳祐六年史氏赴阙转朝官,吴文英随幕杭京。这首词写于淳祐七年(1247年)行括田,怨嗟满道,不孚时议时。

参考资料:完善

1、 孙虹,谭学纯.《吴梦窗研究》:上海古籍出版社,2015:第322页

简析

  此词上片以词人的哀愁悲秋衬托麓翁的欢宴,形成一种强烈的对比。从雨打荷花着笔,使全词笼罩在秋声秋韵之中,在“梨园”“笙歌”之外,另拓一艺术空间;下片赞颂主人好客,盛情招饮的情景。拈出“临池飞阁”扣紧题中之“园堂”,足见构思之精到绵密。全词浪漫主义色彩浓厚,构思巧妙,生动再现了一番雨打池荷的精彩情景,令人不忍释卷。

完善

赏析

  这首词描写史宅之的家园景致与宴饮场面。上片以词人的愁绪悲秋来衬托麓翁的欢宴,形成鲜明对比。从雨打荷花的景象落笔,使全词笼罩在秋声秋韵之中,在“梨园”“笙歌”之外另辟出一重艺术空间。下片则赞颂主人的好客与盛情款待。用“临池飞阁”紧扣题中的“园堂”,可见构思的精巧细密。全词富有浪漫色彩,构思别致,生动再现了雨打池荷的精彩画面,令人回味无穷。

  词的上片开篇“一番疏雨洗芙蓉”两韵,写史家园中的景物:池塘里的荷花在稀疏秋雨的洗濯下显得晶莹光艳,雨点洒落在荷叶荷花上,声如玉佩叮咚作响。起笔就将秋雨秋荷写得有声有色,呈现出清新剔透的美感。“疏雨”与“冷”字暗中点出秋意,“玉”则写出

展开阅读全文 展开
吴文英

吴文英

吴文英(约1200~1260),字君特,号梦窗,晚年又号觉翁,四明(今浙江宁波)人。原出翁姓,后出嗣吴氏。与贾似道友善。有《梦窗词集》一部,存词三百四十余首,分四卷本与一卷本。其词作数量丰沃,风格雅致,多酬答、伤时与忆悼之作,号“词中李商隐”。而后世品评却甚有争论。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

梅花

王安石 王安石〔宋代〕

墙角数枝梅,凌寒独自开。
遥知不是雪,为有暗香来。
拼音 赏析 注释 译文

菩萨蛮·回文夏闺怨

苏轼 苏轼〔宋代〕

柳庭风静人眠昼,昼眠人静风庭柳。香汗薄衫凉,凉衫薄汗香。
手红冰碗藕,藕碗冰红手。郎笑藕丝长,长丝藕笑郎。
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·门隔花深梦旧游

吴文英 吴文英〔宋代〕

门隔花深梦旧游。夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩。
落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错