译文
大道平坦宽阔远长,穷途狭隘偏窄急促。
长翼鸟不在低处栖息,长足马不走偏狭之路。
展开我直冲云霄的羽翼,奋蹄驰骋千里之路。
超越尘世疾驰而去,迅疾轻捷谁能将我追逐?
贤人与愚者岂属同类,本性不同分为清浊。
富贵者得人引荐通籍宫中,贫贱者无此机缘不被取录。
仕途通达或阻塞若由自己决定,有志之士便不会占卜问天。
陈平当年游戏于里社,韩信曾经垂钓于河曲;
最终他们位居天下宰辅,享受俸禄万钟的尊荣。
仁德之政流传千年,功高名盛重于山岳。
灵芝生在河州之上,洪波涌起被连根拔掉。
郦炎,字文胜,范阳人,《后汉书》有传,今存诗仅此两首。此诗约写于他二十岁左右时,当时州郡举荐他为孝廉,又征召他为右北平从事祭酒,他都一一辞去,并写下了这两首诗以见其志。
第一首的前八句可为一段,作者将“大道”与“窘路”对举,表明自己要走的是宽广的人生道路,不愿走狭窄的小道,因为他志向远大,如同大鹏之鸟,其翼如垂天之云,不愿栖止于卑小之地,以免让狭窄局促的小路局限着自己举足千里的步武。他要在大自然中舒展自己凌霄薄天的翅膀,放开千里之足,超世绝尘,一鸣惊人,一飞冲天,倏忽之间,令人难以追踪。“贤愚岂常类”以下六句,说明他根本不相信“生死有命,富贵在天”那一套,他认为尽管人
郦炎(150~177)东汉诗人。字文胜。范阳(今河北定兴)人。曾为郡吏,州郡察举孝廉,征召为右北平从事祭酒,都不就,后患疯病。他奉母至孝,因母死而犯病,以致他的正在产儿的妻子被惊死。为妻家诉讼入狱,死于狱中。