译文
一家人来到林中塘边,涤尽了暑热带来的烦闷,心境开阔舒畅,仿佛超脱于尘世之外。
谁又敢估量清风的价值?没有任何快乐能胜过长日悠闲。
水鸟捕获鱼虾便心满意足,山岭间的云霭含着雨意,最终却空自飘还。
酒醉后有什么能醒我心魂?是万柄莲叶的清香,伴着一枕山间的清宁。
注释
涤(dí):消除。
尘寰(huán):人世间。
水鸟:鹭鸶。
阑:尽。
参考资料:完善
这首诗含蓄深沉,意境高远,尽显雍容闲适的韵味。
首联描摹林塘消夏之景,暑热烦闷尽数涤荡,胸襟旷然,宛若超脱尘世之外。颔联化用李白《襄阳歌》的诗意,感念无价清风的慷慨馈赠,更以悠闲度日为最大乐事,彰显诗人淡泊的心境。颈联刻画俯仰间的眼前景致,一近一远,蕴含着恬然自足、顺应自然的人生哲理。尾联构思新奇,以 “万柄莲香一枕山” 作为清心澄怀的醒酒之资,尽显诗人潇洒出尘的风采,抒发了其高尚清廉的情怀与超尘拔俗的思想。
《北塘避暑》首句紧扣题意,点明时间与地点,次句渲染出极为幽静的自然环境,更以 “旷然” 二字揭明题旨,抒发了诗人超尘拔俗的思绪与正直清廉的高尚情
韩琦(1008—1075年),字稚圭,自号赣叟,汉族,相州安阳(今属河南)人。北宋政治家、名将,天圣进士。初授将作监丞,历枢密直学士、陕西经略安抚副使、陕西四路经略安抚招讨使。与范仲淹共同防御西夏,名重一时,时称“韩范”。嘉祐元年(1056),任枢密使;三年,拜同中书门下平章事。英宗嗣位,拜右仆射,封魏国公。神宗立,拜司空兼侍中,出知相州、大名府等地。熙宁八年卒,年六十八。谥忠献。《宋史》有传。著有《安阳集》五十卷。《全宋词》录其词四首。