译文
春风吹动着满院的花草,香气到处都是。懒得卷起四周的帘子,春日的白天也渐渐长了起来。鬓边的发丝垂落在枕头上,发出轻微的声响。
春天的好梦还没做成,就被浓浓的愁绪包围。约定好的相会日子难以实现,未来的一切都渺茫不定。心中有万般的思绪,眼眶里落下千点泪水,在这散发着兰花香气的厅堂里默默哭泣。
注释
芳菲:香花芳草。
鍠:钟声。
寂寂:孤单冷落貌。
茫茫:渺茫。
兰堂:芳香高雅的居室。
孙光宪(901-968),字孟文,自号葆光子,属鸡,出生在陵州贵平(今属四川省仁寿县东北的向家乡贵坪村)。仕南平三世,累官荆南节度副使、朝议郎、检校秘书少监,试御史中丞。入宋,为黄州刺史。太祖乾德六年卒。《宋史》卷四八三、《十国春秋》卷一○二有传。孙光宪“性嗜经籍,聚书凡数千卷。或手自钞写,孜孜校雠,老而不废”。著有《北梦琐言》、《荆台集》、《橘斋集》等,仅《北梦琐言》传世。词存八十四首,风格与“花间”的浮艳、绮靡有所不同。刘毓盘辑入《唐五代宋辽金元名家词集六十种》中,又有王国维缉《孙中丞词》一卷。