译文
草窗的词作,既有白石道人那般飞仙似的飘逸清空,又兼具紫霞翁词中特有的凄迷谐婉之韵。怎料如今一曲唱罢,赏音者寥寥,知音骤然稀少。想来草窗定曾几番幽梦,魂归故地,却只见旧时的池馆庭院里,人事俱非,唯有青草丛生。
昔日与清风明月相伴的交游逸兴,见山川万物而生的慨然情怀,如今又该凭何告诉你,春天已然再度降临?只空留下满纸江南离恨的词卷,夜夜思念故人,就连水上萍花,也已凋残老去。
注释
踏莎行:词牌名,又名“踏雪行”“踏云行”“柳长春”“惜余春”“转调踏莎行”等。双调五十八字,前后段各五句、三仄韵。
草窗:即周密。草窗词卷:指周密《蓣洲渔笛
参考资料:完善
这首咏友词以题赠周密(草窗)词卷为核心,寥寥数语便兼具对友人词作的精准品评与深厚的怀友之情,既勾勒出周密的身世境遇、创作特质与精神怀抱,更以“对面设想”的笔法,凸显出王沂孙与周密相知之深、情谊之厚,通篇沉郁清刚,无一字虚饰,读来低回掩抑、耐人寻味。
词作开篇即紧扣“词卷”这一载体,从周密的艺术渊源与风格特质落笔——毕竟词卷正是友人平生事业的凝聚。起句以“白石飞仙”“紫霞凄调”凝练概括其词风:既承袭了姜夔(白石道人)词“野云孤飞、去留无迹”的清空飘逸,又兼具杨缵(紫霞翁)词特有的凄迷谐婉之韵。要知周密素来师法姜夔,更曾向杨缵研习音律,其词因而融清刚峭拔与凄侧缠绵于一体,