释义
中性
基本
担忧被谗言中伤。
注释
忧:担忧,忧虑。
谗:谗言,陷害人的坏话。
畏:害怕。
讥:嘲讽,讥笑。
用作
并列
例句
他在职场中总是忧谗畏讥,时刻担心被小人诋毁,行事小心翼翼。
出处
登斯楼也,则有去国怀乡,忧谗畏讥,满目萧然,感极而悲者矣。
——宋·范仲淹·《岳阳楼记》
引证
即当世际承平,地居贵要,而倾轧排毁,忧谗畏讥,忧心殷殷,魂魄若失。
——宋·范仲淹·《岳阳楼记》
屈原的忠贞爱国一方面表现在他不断地规劝统治者遵规矩、寻绳墨,另一方面表现在他去国怀乡忧谗畏讥的踌躇情怀。
——宋·范仲淹·《岳阳楼记》
人臣忧谗畏讥,是所处位置使然。人主似乎不必。谗也好,讥也好,总比为人所笑强些儿。
——宋·范仲淹·《岳阳楼记》
公每早起,必自揉其身躯久之,曰:“今日舒畅。”登朝如故,人皆笑之,然亦忧谗畏讥之至矣。
——宋·范仲淹·《岳阳楼记》
同于屈子孤吟,众醉独醒。且类曾参杀人,三人成虎,忧谗畏讥,不可终日。
——宋·范仲淹·《岳阳楼记》