释义
褒义
基本
原指晋代祖逖渡江时敲击船桨立下誓言之事,现用来比喻立志收复失地或振兴国家的雄心壮志与壮烈气概。
注释
中:中间的位置。
流:江河等水域的水流动。
击:敲击;拍打。
楫:船桨。
用作
偏正
例句
他怀揣着中流击楫的豪情,决心投身到家乡的建设事业中,为家乡的繁荣贡献自己的力量。
典故
晋朝时期,祖逖心怀收复中原毅壮志。听闻朝廷有意北伐,他毅然入朝进言,获元帝任命后,船南渡乡邻中挑选部属,购置船只渡江北上。渡江至江心时,祖逖听闻壮士唱《易水歌》,心生感慨,敲打船桨立下誓言,若不能收复中原,定葬身江底。此誓言令部众激奋。祖逖北伐后,在淮阴招募队伍,训练准备后开启北伐战争,最终以生命践行诺言。后人常以‘中流击楫’赞扬收复失地、报效国家毅壮志豪情,如毛泽东《沁园春·长沙》中‘到中流击水’与之有相似意境。
出处
(逖)仍将本流徙部曲百馀家渡江,中流击楫而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”
——唐·房玄龄等·《晋书·祖逖传》
引证
中流击楫酬初志,此去君王高枕。应暗省。使万里尘清,谁逊周公瑾。
——唐·房玄龄等·《晋书·祖逖传》
你击楫中流志莫移,恢土宇复整华夷。
——唐·房玄龄等·《晋书·祖逖传》
啸吟水石,酹谪仙捉月之魂;上下风樯,访舍人麾军之迹。慨然有神州陆沉之叹,发而为中流击楫之歌。
——唐·房玄龄等·《晋书·祖逖传》
北阙上书劳旧梦,中流击楫想遐征。
——唐·房玄龄等·《晋书·祖逖传》
新亭满眼神州泪,未识中流击楫人。
——唐·房玄龄等·《晋书·祖逖传》
中流击楫小横汾,歌舞浓时飞彩云。
——唐·房玄龄等·《晋书·祖逖传》