东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

咏怀·二妃游江滨

阮籍 阮籍〔魏晋〕

二妃游江滨,逍遥从风翔。
交甫解环佩,婉娈有芬芳。
猗靡情欢爱,千载不相忘。
倾城迷下蔡,容好结中肠。
感激生忧思,萱草树兰房。
膏沐为谁施,其雨怨朝阳。
如何金石交,一旦更离伤。

译文及注释

译文
两位神女在江边游玩,逍遥自在随风飘荡。
郑交甫把她们所赠的玉珮藏在怀中,两位神女是那样的柔婉美好怀中玉珮还留着她们的芬芳。
她们和顺缠绵表达了欢爱之情,千年万载永不会忘。
她们倾城倾国的美貌可以惑阳城迷下蔡,郑交甫对她们的爱慕确是出自衷肠。
因交甫的爱慕她们情感激荡而又忧思难忘,甚至想把忘忧的萱草种在闺房。
梳妆打扮究竟是为了谁?盼望着下雨却偏偏出了太阳。
为什么本应是金石一般坚固的情谊,一旦化成了离别断绝的悲伤。

注释
二妃:指江妃二女。江妃是扬子江神女。
婉娈:柔婉美好的样子。

展开阅读全文 展开

简析

  《咏怀 其四》是一首五言古诗,这首诗借用郑交甫江滨遇神女的故事来抒写情怀。与故事传说不同的是,诗的前半部分从郑交甫着笔,诗的后半部分转写神女的感慨忧思。诗中的二妃虽是神女,但也如同一般女子那样有对情爱的追求。整首诗歌中的形象自有其客观的意义,抒发了普天之下多情女子在爱情遭受挫折之时内心的悲伤,诗人想借神女的故事抒发自己理想破灭的苦闷和悲哀。

完善
阮籍

阮籍

阮籍(210~263),三国魏诗人。字嗣宗。陈留(今属河南)尉氏人。竹林七贤之一,是建安七子之一阮瑀的儿子。曾任步兵校尉,世称阮步兵。崇奉老庄之学,政治上则采谨慎避祸的态度。阮籍是“正始之音”的代表,著有《咏怀》、《大人先生传》等。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

咏史八首·其二

左思 左思〔魏晋〕

郁郁涧底松,离离山上苗。
以彼径寸茎,荫此百尺条。
世胄蹑高位,英俊沉下僚。
地势使之然,由来非一朝。
金张藉旧业,七叶珥汉貂。
冯公岂不伟,白首不见招。
拼音 赏析 注释 译文

某甲夜暴疾

《笑林》〔魏晋〕

  某甲夜暴疾,命门人钻火。其夜阴暝,不得火,催之急,门人忿然曰:“君责之亦大无道理,今暗如漆,何以不把火照我?我当得觅钻火具,然后易得耳。”孔文举闻之曰:“责人当以其方也。”
拼音 赏析 注释 译文

五柳先生传

陶渊明 陶渊明〔魏晋〕

  先生不知何许人也,亦不详其姓字,宅边有五柳树,因以为号焉。闲静少言,不慕荣利。好读书,不求甚解;每有会意,便欣然忘食。性嗜酒,家贫不能常得。亲旧知其如此,或置酒而招之;造饮辄尽,期在必醉。既醉而退,曾不吝情去留。环堵萧然,不蔽风日;短褐穿结,箪瓢屡空,晏如也。常著文章自娱,颇示己志。忘怀得失,以此自终。

  赞曰:黔娄之妻有言:“不戚戚于贫贱,不汲汲于富贵。”其言兹若人之俦乎?衔觞赋诗,以乐其志,无怀氏之民欤?葛天氏之民欤?

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错