东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

村豪

梅尧臣 梅尧臣〔宋代〕

日击收田鼓,时称大有年。
烂倾新酿酒,饱载下江船。
女髻银钗满,童袍毳氎鲜。
里胥休借问,不信有官权。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
天天打鼓催促佃农劳动,不断宣称今年是丰收年。
无休止地大喝新酿的酒,包租开往下江的运粮船。
妇女的发髻上银钗插满,儿童的锦衣皮袍真光鲜。
里正、地保们不要去询问,土豪劣绅不相信有官权。

注释
村豪:农村中的恶霸地主,地头蛇。
收田鼓:秋收时土豪打鼓催唤佃农劳动。
大有年:丰年。
下江船;开往沿江下游的船。
银钗:银制的发钗。
毳(cuì):细软的皮毛。
氎(dié):丝布。
里胥:里正、地保之类的低级乡官。
借问:向人询问。

展开阅读全文 展开

创作背景

  庆历八年(1048年)秋途中作。作者见农村土豪掠取农民的劳动成果,过着花天酒地、锦衣玉食的享乐生活,甚至到了无法无天的地步,愤恨之中写下此篇。

参考资料:完善

1、 李德身著.欧梅诗传 中.长春.吉林人民出版社.2005.123

简析

  《村豪》是宋代诗人梅尧臣创作的一首五言律诗。这首诗首联写村豪击鼓催逼农民下田收割庄稼的经过。颔联写村豪掠得农民劳动果实后,包船运粮去下江贩卖。颈联写村豪家里锦衣玉食生活。尾联揭露村豪肆无忌惮,根本不用把乡村小吏衙役放在眼里。这首诗语言简洁有力,笔锋犀利,爱憎分明,人物的刻画形象鲜明,入木三分。

完善

赏析

  这是一首揭露乡村中土豪的诗篇。村豪,指乡村豪富之家。农民辛勤劳动了一年,果实全被地主村豪掠夺去了。这些土豪在地方上势力很大,连官府也干涉不了他们。他们不是官,但势倾官府,是农村中的恶势力。

  诗的开头两句:“日击收田鼓,称大有年。”写秋收日程已到,村豪们每天敲击收田之鼓,召集佃农们为他们收割,他们督催别人辛苦劳动,让人家头顶烈日,脚踩污泥,汗水滴在田地里,自己只在一旁监收。他们占有绝大部份的土地,剥夺别人的劳动果实。除了打鼓催唤佃农刈禾之外,还不时在啧啧称道说:“今年是大有的丰年。”他们沾沾自喜,恬不知耻,自居田地的主人,在他们看来,连佃农们最低限度的穷苦生活,也全

展开阅读全文 展开
梅尧臣

梅尧臣

梅尧臣(1002~1060)字圣俞,世称宛陵先生,北宋著名现实主义诗人。汉族,宣州宣城(今属安徽)人。宣城古称宛陵,世称宛陵先生。初试不第,以荫补河南主簿。50岁后,于皇祐三年(1051)始得宋仁宗召试,赐同进士出身,为太常博士。以欧阳修荐,为国子监直讲,累迁尚书都官员外郎,故世称“梅直讲”、“梅都官”。曾参与编撰《新唐书》,并为《孙子兵法》作注,所注为孙子十家著(或十一家著)之一。有《宛陵先生集》60卷,有《四部丛刊》影明刊本等。词存二首。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

水龙吟·过南剑双溪楼

辛弃疾 辛弃疾〔宋代〕

举头西北浮云,倚天万里须长剑。人言此地,夜深长见,斗牛光焰。我觉山高,潭空水冷,月明星淡。待燃犀下看,凭栏却怕,风雷怒,鱼龙惨。
峡束苍江对起,过危楼,欲飞还敛。元龙老矣!不妨高卧,冰壶凉簟。千古兴亡,百年悲笑,一时登览。问何人又卸,片帆沙岸,系斜阳缆?
拼音 赏析 注释 译文

伤春怨·雨打江南树

王安石 王安石〔宋代〕

雨打江南树。一夜花开无数。绿叶渐成阴,下有游人归路。
与君相逢处。不道春将暮。把酒祝东风,且莫恁、匆匆去。
拼音 赏析 注释 译文

牧童诗

黄庭坚 黄庭坚〔宋代〕

骑牛远远过前村,短笛横吹隔陇闻。(短笛横吹 一作:吹笛风斜)
多少长安名利客,机关用尽不如君。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错