绝句漫兴九首·其七
杜甫〔唐代〕
糁径杨花铺白毡,点溪荷叶叠青钱。
笋根雉子无人见,沙上凫雏傍母眠。
译文及注释
译文
飘落在小路上的杨花碎片,就像铺开的白毡子,点缀在溪上的嫩荷,像青铜钱似的一个叠着一个。
一只只幼小的山鸡隐伏在竹笋根旁,没有人能看见;河岸的沙滩上,刚出生的小野鸭依偎在母亲身旁安然入睡。
注释
糁(sǎn)径:散乱地落满细碎杨花的小路。糁,原意为饭粒,这里引申为散落、散布。 青
钱:古代的一种青铜钱,这里比喻出生的荷叶点缀在小溪上,像重叠的青钱。
雉子:小野鸡;一作“稚子”,指嫩笋芽。
凫雏:小野鸭。
赏析
这一首《漫兴》专绘初夏景致。前两句侧重勾勒景物,后两句则在写景中刻画事物形态,景物彼此交融映衬,各有精妙之处。
诗中铺展了一幅清丽的初夏图景:漫天飘飞的杨花散落在小路上,宛若铺就了一层洁白的毛毡;溪水中片片青绿的荷叶点缀其间,又恰似层层叠叠浮于水面的圆圆青钱。诗人转而换个视角,忽然发现:一只只幼雉隐伏在竹丛与笋根旁,极难被人察觉;岸边沙滩上,小凫雏们亲昵地依偎在母凫身旁,安然入眠。首句中的 “糁径”,描绘杨花纷纷扬扬落在路上的模样,用词凝练且极具画面感。第二句里的 “点”“叠” 二字,将荷叶在溪水中的姿态刻画得鲜活传神,让整句诗都充满了生机。对于后两句,浦起龙在《读
创作背景
这首诗当作于唐肃宗上元二年(761)春夏之交,在《江畔独步寻花七绝句》组诗之后。当时作者卜居成都草堂。
参考资料:完善
1、
韩成武 张志民·杜甫诗全译·石家庄:河北人民出版社,1997
2、
张忠纲 孙微 编选·杜甫集·南京:凤凰出版社,2014
3、
陈贻焮·杜甫评传(中)·北京:北京大学出版社,2011
简析
《绝句漫兴九首·其七》是一首七言绝句,此诗写初夏的景色。前两句写景,展现了一幅美丽的初夏风景图;后两句景中状物,而景物相间相融,各得其妙。诗中透露出诗人漫步林溪间时对初夏美妙自然景物的留连欣赏的心情,闲静之中,又微寓客居异地的萧寂之感。全诗刻画细腻逼真,语言通俗生动,意境清新隽永,充满深挚淳厚的生活情趣。
杜甫
杜甫(712-770),字子美,自号少陵野老,世称“杜工部”、“杜少陵”等,汉族,河南府巩县(今河南省巩义市)人,唐代伟大的现实主义诗人,杜甫被世人尊为“诗圣”,其诗被称为“诗史”。杜甫与李白合称“李杜”,为了跟另外两位诗人李商隐与杜牧即“小李杜”区别开来,杜甫与李白又合称“大李杜”。他忧国忧民,人格高尚,他的约1400余首诗被保留了下来,诗艺精湛,在中国古典诗歌中备受推崇,影响深远。759-766年间曾居成都,后世有杜甫草堂纪念。► 1339篇诗文 ► 2734条名句
钴鉧潭西小丘记
柳宗元〔唐代〕
得西山后八日,寻山口西北道二百步,又得钴鉧潭。西二十五步,当湍而浚者为鱼梁。梁之上有丘焉,生竹树。其石之突怒偃蹇,负土而出,争为奇状者,殆不可数。其嵚然相累而下者,若牛马之饮于溪;其冲然角列而上者,若熊罴之登于山。
丘之小不能一亩,可以笼而有之。问其主,曰:“唐氏之弃地,货而不售。”问其价,曰:“止四百。”余怜而售之。李深源、元克己时同游,皆大喜,出自意外。即更取器用,铲刈秽草,伐去恶木,烈火而焚之。嘉木立,美竹露,奇石显。由其中以望,则山之高,云之浮,溪之流,鸟兽之遨游,举熙熙然回巧献技,以效兹丘之下。枕席而卧,则清泠之状与目谋,瀯瀯之声与耳谋,悠然而虚者与神谋,渊然而静者与心谋。不匝旬而得异地者二,虽古好事之士,或未能至焉。
噫!以兹丘之胜,致之沣、镐、鄠、杜,则贵游之士争买者,日增千金而愈不可得。今弃是州也,农夫渔父,过而陋之,贾四百,连岁不能售。而我与深源、克己独喜得之,是其果有遭乎!书于石,所以贺兹丘之遭也。
更漏子·玉炉香
温庭筠〔唐代〕
玉炉香,红蜡泪,偏照画堂秋思。眉翠薄,鬓云残,夜长衾枕寒。
梧桐树,三更雨,不道离情正苦。一叶叶,一声声,空阶滴到明。