梦游三首·其三
徐铉〔宋代〕
南国佳人字玉儿,芙蓉双脸远猜眉。
仙郎有约长相忆,阿母何猜不得知。
梦里行云还倏忽,暗中携手乍疑迟。
因思别后闲窗下,织得回文几首诗。
译文及注释
译文
南国有位佳人名字叫玉儿,脸若芙蓉,眉如远山。
仙人般风姿的郎君与她相会让她常常思忆,但阿母是什么意思不得而知。
在梦里行云播雨觉得就是一瞬间,黑暗中携手与共忽又迟疑不定。
想到离别后心上人闲暇时在窗下,会织得几首像苏蕙那样的回文诗呢?
注释
回文:典出《晋书·列女传》,也是用苏蕙的典故。
倏忽:很快地。
参考资料:完善
1、
古代汉语字典编委会.古代汉语字典.北京:商务印书馆国际有限公司,2005
简析
《梦游三首·其三》是一首七言律诗。诗的首联赞美玉儿美貌,写其容颜娇美,具有古典韵致;颔联提及她有心上人,却受阻于“阿母”;颈联通过梦境描写二人情感的纠葛与渴望;尾联则说她在别后于闲窗下织就“回文诗”,既展现其才情,又寄托了对远方情人的深深思念。全诗情感细腻,意境纯美,通过对玉儿形象的刻画与情感的铺陈,展现出古代女子在爱情中的纯真、执着与无奈。
完善
徐铉
徐铉(916年—991年)南唐,北宋初年文学家、书法家。字鼎臣,广陵(今江苏扬州)人。历官五代吴校书郎、南唐知制诰、翰林学士、吏部尚书,后随李煜归宋,官至散骑常侍,世称徐骑省。淳化初因事贬静难军行军司马。曾受诏与句中正等校定《说文解字》。工于书,好李斯小篆。与弟徐锴有文名,号称“二徐”;又与韩熙载齐名,江东谓之“韩徐”。
屈原塔
苏轼〔宋代〕
楚人悲屈原,千载意未歇。
精魂飘何处,父老空哽咽。
至今沧江上,投饭救饥渴。
遗风成竞渡,哀叫楚山裂。
屈原古壮士,就死意甚烈。
世俗安得知,眷眷不忍决。
南宾旧属楚,山上有遗塔。
应是奉佛人,恐子就沦灭。
此事虽无凭,此意固已切。
古人谁不死,何必较考折。
名声实无穷,富贵亦暂热。
大夫知此理,所以持死节。
鹧鸪天·博山寺作
辛弃疾〔宋代〕
不向长安路上行。却教山寺厌逢迎。味无味处求吾乐,材不材间过此生。
宁作我,岂其卿。人间走遍却归耕。一松一竹真朋友,山鸟山花好弟兄。
满江红·豫章滕王阁
吴潜〔宋代〕
万里西风,吹我上、滕王高阁。正槛外、楚山云涨,楚江涛作。何处征帆木末去,有时野鸟沙边落。近帘钩、暮雨掩空来,今犹昨。
秋渐紧,添离索。天正远,伤飘泊。叹十年心事,休休莫莫。岁月无多人易老,乾坤虽大愁难著。向黄昏、断送客魂消,城头角。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统