东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

田家行

王建 王建〔唐代〕

男声欣欣女颜悦,人家不怨言索别。
五月虽热麦风清,檐头索索缲车鸣。
野蚕作茧人不取,叶轴扑扑秋蛾生。
麦收上场绢在轴,的知输得官家足。
不望入口复上身,且免向城卖黄犊。
田家衣食无厚薄,不见县门身即乐。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
看着眼前丰收的景象,男人们话里带着喜悦,女人们脸上也挂着笑容,家家户户不再有怨言,说话的语气和往常不同了。
虽然五月天气炎热,可此时的麦风却带来一阵清凉,村中的屋檐下,妇女们正忙着用缲车缫丝,缲车上发出细细的声响。
家蚕丰收了,野蚕结的茧再也没人去收,于是这些茧在树上变成秋蛾,在树叶间扑扑飞舞。
麦子收割后,一筐筐堆在麦场上;绢布织成后,一匹匹缠在轴上,农民们可以确认,今年的收成足够缴纳官府的赋税了。
不指望还能留下粮食入口,也不指望剩下绢布来做件衣服穿在身上,只是暂且可以免去进城卖掉自家的小黄牛。
农民家庭的衣食实在谈不

展开阅读全文 展开

创作背景

  王建的文学活动时期主要是唐德宗、唐宪宗二朝,属中唐时期。中唐时变租庸调法为两税法,名义上是为了纠正租庸调法赋敛繁重之弊,唐德宗甚至还有“两税外辄率一钱以枉法论”的诏令,实则两税法兴,而横征暴敛仍繁,各种莫名其妙的奉进、宣索一次次强加在农民身上。此诗就是在这种社会背景下创作的。

参考资料:完善

1、 周啸天 等.唐诗鉴赏辞典补编.成都:四川文艺出版社,1990:439-441

简析

  《田家行》是七言乐府诗,为一首讽刺赋税苛重的新乐府。诗的前八句用白描手法,勾勒出四幅丰收年景图,描述了农民面对麦、茧丰收的喜悦。诗中渲染农民欣喜的心情和劳作场面,实为衬托农民可怜的处境和悲苦的心情;后四句看似写乐,实像自嘲,是诗人倾诉农民的悲苦辛酸,表现封建剥削的残酷,也见出对劳动人民的深切同情。全诗语言朴素自然,不事雕饰,立意精巧,讽刺深刻,是乐府诗中的佳作。

完善

赏析

  王建的这首乐府诗,对残酷的封建压迫进行了无情的揭露。仲夏时节,农民虽然麦子、蚕茧双双丰收,却被官府搜刮一空,自己无法享受劳动果实,只能过着“衣食无厚薄”的悲惨生活。诗中所写的情况,堪称中唐时期整个农民生活的缩影,很有典型性。全诗换了四次韵脚,按韵脚的转换可分为四个层次。

  前两句是第一层,直接描写乡间农民的精神面貌:“男声欣欣女颜悦,人家不怨言语别。”平日里愁眉苦脸、少言寡欢的男女,因为收成好而欣喜万分,说话也变得温和动听。首句用了互文手法,不能理解为只有男子才欢欣叫喊、只有女子才面露笑容。实际上无论男女,声音和容颜都显露出喜乐自得的样子,平日的怨气一扫而空,连说话的音

展开阅读全文 展开
王建

王建

王建(768年—835年),字仲初,颍川(今河南许昌)人,唐朝诗人。出身寒微,一生潦倒。曾一度从军,约46岁始入仕,曾任昭应县丞、太常寺丞等职。后出为陕州司马,世称王司马。与张籍友善,乐府与张齐名,世称张王乐府。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

忆秦娥·秋思

李白(存疑)〔唐代〕

箫声咽,秦娥梦断秦楼月。秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。
乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。音尘绝,西风残照,汉家陵阙。
拼音 赏析 注释 译文

李白墓

白居易 白居易〔唐代〕

采石江边李白坟,绕田无限草连云。
可怜荒垄穷泉骨,曾有惊天动地文。
但是诗人多薄命,就中沦落不过君。
拼音 赏析 注释 译文

望天门山

李白 李白〔唐代〕

天门中断楚江开,碧水东流至此回。
两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错