东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
背诵 拼音 赏析 注释 译文

挽辞

李煜 李煜〔五代〕

珠碎眼前珍,花凋世外春。
未销心里恨,又失掌中身。
玉笥犹残药,香奁已染尘。
前哀将后感,无泪可沾巾。

艳质同芳树,浮危道略同。
正悲春落实,又苦雨伤丛。
秾丽今何在,飘零事已空。
沉沉无问处,千载谢东风。

译文及注释

译文
宝珠般的儿子骤然夭折,如花朵般的美妻又突然离世。
心里因儿子早夭积压的悲痛还没消散,如今又痛失爱妻。
装衣物的华美竹箱里,还剩着她没吃完的药,可她的梳妆匣子,已经蒙上了一层灰尘。
先前丧子的哀伤叠加如今丧妻的悲痛,我早已把眼泪哭干,再也没有泪水能沾湿衣襟。

妻子资质艳美,儿子如芳树般美好,两人命运的坎坷与凶险,大致相同。
刚为儿子夭折而悲伤,又要苦于妻子离世。
往日里爱妻那艳丽的模样如今在哪里?她和儿子像落叶般飘零逝去的事,早已成了空幻的过往。
这份深沉的悲痛,没地方可以诉说,只能对着千年吹拂的东风,

展开阅读全文 ∨

创作背景

  《全唐诗》于题目下有注: “宣城公仲宣,后主子,小字瑞保,年四岁卒。母昭惠先病,哀苦增剧,遂至于殂。故后主挽辞,并其母子悼之。”由此可知,二诗是诗人为悼念儿子瑞保与妻子昭惠周后二人而作,是一组合悼诗。瑞保与昭惠卒于乾德二年(964年),这两首诗创作于此后不久。

参考资料:完善

1、 王晓枫 解评.李煜集.太原:山西古籍出版社,2004年01月第1版:112-116

赏析

  这组合悼诗共二首,内容上,第一首重在写诗人遭遇死亡的生者悲痛,第二首则着重抒写诗人独自存活的生命哀伤。

  第一首开篇即以珍珠喻爱子、春花喻娇妻。说“眼前”,是回忆孩子绕膝弄戏的情景,而此时无复再见;称“世外”是妻子拥有无与伦比的美貌,而此刻真的去了世外;因以“珠碎”与“花凋”写出自己的无限痛惜,而“碎”与“凋”也同样指自己的心。一联十字,内蕴深刻,字字舍情。

  次联抒写失子之痛尚未平复,妻亡之祸又接踵而至。诗人妻子卧病之时,夫妇二人儿子的突然得疾而过世,诗人怕加重妻子的病情,非但不敢言及此事,甚至也不敢流露自己的感情,将痛失爱子的悲伤深深地藏在心底

展开阅读全文 ∨

简析

  《挽辞二首》是一组五言律诗。第一首重在写诗人遭遇死亡的生者悲痛,前二联痛述丧子亡妻的接连打击,颈联写旧物仍在而人已永逝,尾联写悲哀过度后的麻木;第二首则着重抒写诗人独自存活的生命哀伤,首联写妻子正当盛年而撒手人寰和儿子正在成长而早年夭折,颔联写丧子继以亡妻之间的时间间隔之短,颈联写关于生命的所有疑问都无问处且无可问,尾联写诗人因怕春风引起哀思而愿春风不要再来。全诗情辞诚挚沉痛,极写诗人的失子之悲与丧妻之痛,将其忧思无尽的苦情表达得穷哀至恸,令人倍感悲戚。

李煜

李煜

李煜(937年8月15日―978年8月13日),南唐元宗(即南唐中主)李璟第六子,初名从嘉,字重光,号钟隐、莲峰居士,汉族,生于金陵(今江苏南京),祖籍彭城(今江苏徐州铜山区),南唐最后一位国君。李煜精书法、工绘画、通音律,诗文均有一定造诣,尤以词的成就最高。李煜的词,继承了晚唐以来温庭筠、韦庄等花间派词人的传统,又受李璟、冯延巳等的影响,语言明快、形象生动、用情真挚,风格鲜明,其亡国后词作更是题材广阔,含意深沉,在晚唐五代词中别树一帜,对后世词坛影响深远。► 71篇诗文 ► 260条名句

猜您喜欢
背诵 拼音 赏析 注释 译文

醉花间·深相忆

毛文锡 毛文锡〔五代〕

深相忆,莫相忆,相忆情难极。银汉是红墙,一带遥相隔。
金盘珠露滴,两岸榆花白。风摇玉佩清,今夕为何夕?
背诵 拼音 赏析 注释 译文

南乡子·烟漠漠

李珣 李珣〔五代〕

烟漠漠,雨凄凄,岸花零落鹧鸪啼。远客扁舟临野渡,思乡处,潮退水平春色暮。
背诵 拼音 赏析 注释 译文

临江仙·素洛春光潋滟平

牛希济 牛希济〔五代〕

素洛春光潋滟平,千重媚脸初生。凌波罗袜势轻轻。烟笼日照,珠翠半分明。
风引宝衣疑欲舞,鸾回凤翥堪惊。也知心许恐无成。陈王辞赋,千载有声名。
© 2025 古文岛 | 诗文 | 名句 | 作者 | 古籍 | 纠错