东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

黄耳冢

《晋书》〔唐代〕

  晋之陆机,蓄一犬,曰“黄耳”。机官京师,久无家音,疑有不测。一日,戏语犬曰:“汝能携书驰取消息不?”犬掉尾喜。机遂作书,盛以竹筒,系犬颈。犬经驿路,昼夜亟驰,家人见书,又反书机。犬即就路,越岭翻山,驰往京师。其间千里之遥,人行往返五旬,而犬乃二旬余。后犬死,机葬之,名之曰“黄耳冢”。

译文及注释

译文
  晋朝的陆机,养了一条狗,名叫“黄耳”。陆机在京城做官,很久没有家中的音讯,担心有什么不好的事情发生。一天陆机开玩笑地对狗说:“你能带着书信跑去家乡获取消息吗?”狗摆动尾巴很高兴。陆机于是写信,用竹筒装好,绑在狗的脖子上。狗沿着驿路,日夜不停地奔跑,家人看见书信,又回信给陆机。狗随即上路,翻山越岭,奔跑着前往京城。两地之间有千里之遥,人往返需要五十天,而狗才用了二十天左右。后来狗死了,陆机埋葬了它,取名为“黄耳冢”。

注释
黄耳:犬名。
书:书信。黄犬为主人往返传书。后比喻传递家信。
掉:摆动。
驿路:即驿道,古代的交

展开阅读全文 展开

简析

  本文讲述了晋朝陆机所养之犬“黄耳”,为陆机传递家书的故事。黄耳凭借忠诚与智慧,成功往返千里传递书信,展现了动物的忠诚与灵性,以及人与动物之间深厚的情感纽带。文章通过黄耳犬的行为,赞美了动物对人类的忠诚和无私奉献,以及人与动物之间超越物种界限的情感联系。

完善
猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

七夕

白居易 白居易〔唐代〕

烟霄微月澹长空,银汉秋期万古同。
几许欢情与离恨,年年并在此宵中。
拼音 赏析 注释 译文

杜工部蜀中离席

李商隐 李商隐〔唐代〕

人生何处不离群?世路干戈惜暂分。
雪岭未归天外使,松州犹驻殿前军。
座中醉客延醒客,江上晴云杂雨云。
美酒成都堪送老,当垆仍是卓文君。
拼音 赏析 注释 译文

与韩荆州书

李白 李白〔唐代〕

  白闻天下谈士相聚而言曰:“生不用封万户侯,但愿一识韩荆州。”何令人之景慕,一至于此耶!岂不以有周公之风,躬吐握之事,使海内豪俊,奔走而归之,一登龙门,则声价十倍!所以龙蟠凤逸之士,皆欲收名定价于君侯。愿君侯不以富贵而骄之、寒贱而忽之,则三千之中有毛遂,使白得颖脱而出,即其人焉。

  白,陇西布衣,流落楚、汉。十五好剑术,遍干诸侯。三十成文章,历抵卿相。虽长不满七尺,而心雄万夫。皆王公大人许与气义。此畴曩心迹,安敢不尽于君侯哉!

  君侯制作侔神明,德行动天地,笔参造化,学究天人。幸愿开张心颜,不以长揖见拒。必若接之以高宴,纵之以清谈,请日试万言,倚马可待。今天下以君侯为文章之司命,人物之权衡,一经品题,便作佳士。而君侯何惜阶前盈尺之地,不使白扬眉吐气,激昂青云耶?

  昔王子师为豫州,未下车,即辟荀慈明,既下车,又辟孔文举;山涛作冀州,甄拔三十余人,或为侍中、尚书,先代所美。而君侯亦荐一严协律,入为秘书郎,中间崔宗之、房习祖、黎昕、许莹之徒,或以才名见知,或以清白见赏。白每观其衔恩抚躬,忠义奋发,以此感激,知君侯推赤心于诸贤腹中,所以不归他人,而愿委身国士。傥急难有用,敢效微躯。

  且人非尧舜,谁能尽善?白谟猷筹画,安能自矜?至于制作,积成卷轴,则欲尘秽视听。恐雕虫小技,不合大人。若赐观刍荛,请给纸墨,兼之书人,然后退扫闲轩,缮写呈上。庶青萍、结绿,长价于薛、卞之门。幸推下流,大开奖饰,惟君侯图之。

下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错