东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

题武关

杜牧 杜牧〔唐代〕

碧溪留我武关东,一笑怀王迹自穷。
郑袖娇娆酣似醉,屈原憔悴去如蓬。
山樯谷堑依然在,弱吐强吞尽已空。
今日圣神家四海,戍旗长卷夕阳中。

译文及注释

译文
武关之东,清澈的溪水汩汩流淌,仿佛要将我轻轻挽留;可笑当年楚怀王贸然入秦投诚,最终却落得穷途末路的结局。
郑袖凭借娇艳妩媚的姿态深得君王宠爱,那娇柔之态恰似醉酒般憨媚;屈原遭贬放逐、四处漂泊,形容枯槁,如同散乱的蓬草般狼狈。
那些如桅杆般高耸的峰峦、似壕沟般幽深的山谷依旧矗立如初,可昔日七国争雄、弱肉强食的纷争乱世,却早已如过眼云烟般消散无踪。
如今的天子神圣英明,四海归一、天下一统;武关之上,长风浩荡吹拂,戍边的旗帜在夕阳余晖中猎猎翻卷。

注释
武关:战国时秦国设置的关隘,故址在令陕西商洛县东。
怀王:楚怀王

展开阅读全文 展开

鉴赏

  武关自古便是兵家必争的形胜之地,诗人杜牧跋涉至此,自然免不了驻足凭吊,追思历史。全诗以武关为凭吊核心,借历史兴亡抒发现实忧思,脉络清晰且寓意深远。

  首联以拟人笔法起笔,将武关东侧汩汩流淌的碧溪赋予人的情意,说溪水仿佛有意挽留自己在此盘桓。这一巧妙构思,既写出了武关周边的自然景致,又顺理成章地将诗情牵引至对历史陈迹的追思与联想,开篇便奠定了怀古伤今的基调。“一笑怀王迹自穷”一句,既是对楚怀王悲剧结局的略带嘲弄,更饱含着诗人对其生平事迹的感叹、痛惜与深刻反思,为后文展开历史剖析埋下伏笔。

  颔联紧承首联的历史思索,以凝练形象的语言,深刻揭示了楚怀王“迹自穷”

展开阅读全文 展开

创作背景

  唐文宗开成四年(839),杜牧由宣州赴长安任左补阙、史馆修撰,途经武关时,吊古伤今,感叹时事,写下了这首《题武关》。

参考资料:完善

1、 周啸天.唐诗鉴赏辞典补编:四川文艺出版社,1990:609-610
2、 罗时进.杜牧集:凤凰出版传媒集团,2007:134-135

简析

  《题武关》是一首七言律诗,为一首怀古诗。诗的首联先言行踪所至,由武关触发怀古之情,点出楚怀王昏庸客死异乡;颔联以郑袖与屈原对比,一褒一贬,树立起屈原忧国忧民的形象;颈联写眼前景,往事如烟,一切已空,但山樯谷堑依然存在,因此“空”实为不空,是逗发着沉思的历史,隐入诗人对现实不安的情绪;尾联一转,表达对唐王朝的良好祝愿,但暗含对唐王朝能否靖疆守土的疑问。这首诗立意深沉含蓄、耐人寻味,诗中雄心壮志的激情、无可奈何的痛苦、忧国忧民的深沉以及敬仰先贤、感伤自身的情感,具有撼动人心的魅力。

杜牧

杜牧

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

猜您喜欢

猜您喜欢

拼音 赏析 注释 译文

长干行二首

李白 李白〔唐代〕

妾发初覆额,折花门前剧。
郎骑竹马来,绕床弄青梅。
同居长干里,两小无嫌猜,
十四为君妇,羞颜未尝开。
低头向暗壁,千唤不一回。
十五始展眉,愿同尘与灰。
常存抱柱信,岂上望夫台。
十六君远行,瞿塘滟滪堆。
五月不可触,猿声天上哀。(猿声 一作:猿鸣)
门前迟行迹,一一生绿苔。
苔深不能扫,落叶秋风早。
八月蝴蝶黄,双飞西园草。
感此伤妾心,坐愁红颜老。
早晚下三巴,预将书报家。
相迎不道远,直至长风沙。

忆妾深闺里,烟尘不曾识。
嫁与长干人,沙头候风色。
五月南风兴,思君下巴陵。
八月西风起,想君发扬子。
去来悲如何,见少离别多。
湘潭几日到,妾梦越风波。
昨夜狂风度,吹折江头树。
淼淼暗无边,行人在何处。
好乘浮云骢,佳期兰渚东。
鸳鸯绿蒲上,翡翠锦屏中。
自怜十五余,颜色桃花红。
那作商人妇,愁水复愁风。

拼音 赏析 注释 译文

感遇十二首·其一

张九龄 张九龄〔唐代〕

兰叶春葳蕤,桂华秋皎洁。
欣欣此生意,自尔为佳节。
谁知林栖者,闻风坐相悦。
草木有本心,何求美人折!
拼音 赏析 注释 译文

清平调·其一

李白 李白〔唐代〕

云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。
若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
译文
注释
赏析
拼音
背诵
大字版
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错