东北一枝花 -张哈哈
0:00 / 0:00 (朗诵:琼花)
12
播放列表
    初始的播放列表项
  • 0.25x
  • 0.5x
  • 0.75x
  • 1.0x
  • 1.25x
  • 1.5x
  • 2.0x
  • 列表循环
  • 随机播放
  • 单曲循环
  • 单曲播放
拼音 赏析 注释 译文

酒泉子·长忆孤山

潘阆 潘阆〔宋代〕

长忆孤山,山在湖心如黛簇。僧荷四面向湖开。轻棹去还来。
芰荷香喷连云阁。阁上清声檐下铎。别来尘土污人衣。空役梦魂飞。
收藏
下载
复制

译文及注释

译文
常常想起孤山,那山在湖的中心,像青黑色的发髻聚在一起。僧人的住处四面都朝着湖敞开。轻快的小船去了又回来。
菱角与荷花的香气,一直飘到那与云相接的楼阁。楼阁上清脆的声响,是屋檐下的风铃在摇动。离开孤山后,风尘仆仆于旅途之中。只能使梦魂飞越关山,在梦中重游。

注释
黛簇:形容山峰如同眉峰簇聚。黛,本指山色,这里指山。
芰荷:出水的荷花。
铎:大铃的一种。
役:动词,差使。

完善

简析

  这首词是词人回忆杭州西湖孤山胜景。词的上片先确定画幅的中心点——孤山,再说屋舍清静、敞亮,轻舟如箭,往返于湖上;下片转而描写连云阁。纵观全词及其呈现的画面,无论由点及面,或由面及点,无不有此种流动感,这就是本词在艺术上的成功之处。

完善

赏析

  潘阆作《洒泉子》十首,分咏杭州诸景。这首词是回忆杭州西湖孤山胜景。孤山处于湖心。山上有一座僧房,僧房四面的门窗面湖而开,僧人和游人可以乘坐小舟在湖上往返。山顶还有一座连云阁,阁的四面临湖,湖面上布满绿芰青荷,清香四溢;阁檐四角悬挂着铃铎,风吹铃动,清音远扬。根据孤山这里的地势环境和景物特点,作者确立了一个颇为别致的构思,即以孤山为圆心,以西湖为圆周,将有关景物都纳入一个辐射圈中,构成一幅由圆心向四周流动、扩散的图画,展示出这一带环境的清净、幽美、超尘脱俗。作者的追忆和感叹,也正着眼于孤山的幽静、佛地的圣洁,用来与扰攘纷浊的人世对照,最后,以“空役梦魂飞”一句表现他对钱塘、对西湖、对孤

展开阅读全文 展开
潘阆

潘阆

潘阆(?~1009)宋初著名隐士、文人。字梦空,一说字逍遥,号逍遥子,大名(今属河北)人,一说扬州(今属江苏)人。性格疏狂,曾两次坐事亡命。真宗时释其罪,任滁州参军。有诗名,风格类孟郊、贾岛,亦工词,今仅存《酒泉子》十首。

猜您喜欢
拼音 赏析 注释 译文

水调歌头·隐括杜牧之齐山诗

朱熹 朱熹〔宋代〕

江水浸云影,鸿雁欲南飞。携壶结客何处?空翠渺烟霏。尘世难逢一笑,况有紫萸黄菊,堪插满头归。风景今朝是,身世昔人非。
酬佳节,须酩酊,莫相违。人生如寄,何事辛苦怨斜晖。无尽今来古往,多少春花秋月,那更有危机。与问牛山客,何必独沾衣。
拼音 赏析 注释 译文

宿洞霄宫

林逋 林逋〔宋代〕

秋山不可尽,秋思亦无垠。
碧涧流红叶,青林点白云。
凉阴一鸟下,落日乱蝉分。
此夜芭蕉雨,何人枕上闻。
拼音 赏析 注释 译文

浣溪沙·春景

李清照 李清照〔宋代〕

小院闲窗春色深,重帘未卷影沉沉。倚楼无语理瑶琴。(春色深 一作:春已深)
远岫出云催薄暮,细风吹雨弄轻阴。梨花欲谢恐难禁。(出云 一作:出山)
下载PDF
查看PDF效果
PDF设置
扫码下载APP
诗词陪伴每一刻
支持安卓、IOS、鸿蒙系统
© 2026 古文岛 | 诗文 | 名句 | 古籍 | 作者 | 字词 | 纠错